4.Dans sa recommandation générale 25, le Comité a souligné que les mesures temporaires spéciales faisaient partie intégrante de la stratégie devant âtre adoptée pour accélérer la réalisation de l'égalité de fait entre les sexes et devaient être distinguées des politiques sociales générales mises en œuvre à titre permanent pour améliorer la situation des femmes et des filles.
在其第25号一议中,委员会着重指出暂行特别措施是加速实现妇女事实上平等战略的一部分,应与改善妇女儿童状况的社会长期总政策相区别。