C'est une responsabilité qui incombe à l'ONU et qu'elle ne saurait contourner.
这是联不的责。
C'est une responsabilité qui incombe à l'ONU et qu'elle ne saurait contourner.
这是联不的责。
L'engagement pris par le Pérou en faveur de l'avancement des femmes est irréversible.
秘鲁诺促进妇女进步,为妇女进步负有不的责。
Ni l'ONU ni la communauté internationale ne peuvent faire abstraction de leurs responsabilités collectives.
无论是联还是际社会,都不其集体责。
Nous avons la responsabilité incontournable de protéger les populations civiles dans les conflits armés.
我们负有在武装冲突中保护平民的不的责。
L'Organisation des Nations Unies est l'instance la mieux placée pour tenir ce pari.
联担着建立这种稳定的使命,具有不的责。
Les autres États ont également le devoir impérieux de collaborer avec le Conseil.
这也是同安理会作的其他家的不的责。
Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.
同时,整个际社会对保护冲突中儿童也具有不的责。
À cet égard, les puissances administrantes ont une responsabilité particulière et inéluctable.
在这方面,管理有着一种特殊的、不的责。
Il incombe désormais à la communauté internationale de traduire dans les faits ce désir d'un règlement négocié.
现在,际社会有着不的责,将这种谈判解决问题的愿望转化为现实。
Droit aux soins de santé et à la réadaptation médicale et paramédicale - Liban
缔约确认(促进健康和防止残疾是所有保健系统不的重要的责,并确认——菲律宾)(在平等基础上并考虑到人的多样性——哥斯达黎加)所有残疾人都(免费——也门)(充分获得和——纳米比亚)有权享受以达到的最高健康标准[不得以残疾为由对其歧视——哥斯达黎加]。
Le Gouvernement ne peut se soustraire à sa responsabilité pour tout ce qui n'a pas été fait depuis sa première installation.
政府对于自执政以来尚未完成的使命负有不的责。
Bien que les États nient dans ce domaine des responsabilités inaliénables, nous sommes persuadés que l'ONU a un rôle important à jouer.
尽管各在这一方面负有不的责,但我们深信,联起着重要的作用。
Puisque l'avenir de l'humanité passe par la famille, je considère indispensable et urgent que les laïcs en promeuvent les valeurs et en maintiennent les exigences.
正因为人类的将来维系于家庭,我认为平信徒有不之职去动家庭的价值、维护家庭的需要,且这是件刻不容缓的事。
Ces devoirs incombent à l'État responsable du lancement et, si les exigences énoncées dans l'article VII de la Convention sur l'immatriculation sont satisfaites, aux organisations internationales.
这些是负责发射的家不的责,在满足公约第七条所列要求的情况下,这也是际组织不的责。
L'ONU et la communauté internationale ont l'obligation morale impérative de prévenir les conflits armés et les autres menaces à la paix et à la sécurité internationales.
联和际社会负有防止武装冲突和其他对际和平与安全的威胁的不的道义。
Le Conseil de sécurité joue un rôle central dans la prévention des conflits et dans les mesures prises pour gérer les conflits qui n'ont pu être évités.
安全理事会在预防冲突以及采取行动解决冲突中发挥着不的核心作用。
Le Gouvernement autrichien est convaincu que l'examen des causes fondamentales des conflits est l'une des responsabilités essentielles de l'Organisation des Nations Unies et de ses États Membres.
奥地利政府坚信,联及其会员对于解决冲突的根源有着不的责。
Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons trouver une solution véritable aux problèmes que connaît la Sierra Leone, qui relève de la responsabilité incontestable du Conseil de sécurité.
只有这样才能从根本上解决塞拉利昂的问题,这也正是我们安理会不的责。
La communauté internationale se doit de fournir d'importantes contributions, d'accroître son assistance et de tenir ses engagements financiers et humains à l'égard de ce pays des Caraïbes.
际社会有着不的责,要作出大规模的贡献、增加援助并履行对该加勒比家的财政和人员诺。
Étant donné que la quasi-totalité des flux financiers internationaux proviennent du secteur privé, ce dernier a une responsabilité importante, à laquelle il ne peut se soustraire, en matière de gestion et de règlement des crises.
· 由于私人部门占际金融流动的绝大部分,它在管理和减少危机方面有不的重要责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。