Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我全同意他想法。
Je n'adhère pas du tout à ses idées.
我全同意他想法。
Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.
医生和药剂师职责全一样。
Ce n'est pas tout à fait pareil.
这全一样。
Ces rapports ne sont pas catégoriques et les diagnostics posés ne coïncident pas complètement.
这些报告全肯定,也全与诊断相吻合。
Pas du tout, ai-je dit, je suis arrive le premier !
—全是。我说,我是第一个到达!
Nous n'en sommes pas non plus complètement satisfaits.
我们对工作组也全满意。
Il n'est donc pas facile de comparer les différentes données.
因此数据全是可比。
L'orateur n'est pas entièrement convaincu par l'argument invoquant des incidences budgétaires.
他全赞同涉及预算论点。
C'est seulement dans le cas de l'APD que cette pratique n'est pas complètement respectée.
只是官方发展援助全遵循这种做法。
Les Néerlandais ne sont pas complètement satisfaits de leur système de soins de santé.
荷兰人对保健体制全满意。
Les organisations criminelles ne sont pas le simple produit de la pègre.
犯罪组织全在地下活动。
La mondialisation n'est pas un fait entièrement nouveau.
全球化全是一个新现象。
La première hypothèse n'est peut-être pas tout à fait correcte.
第一种假设也全正确。
J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.
我爱西班牙。我以为了解他,当然还全……但已经有权爱他。
Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.
据全统计,在阿尔及利亚中国人可能有50 000人,甚至更多。
Le tableau actuel n'est pas entièrement positif.
目前形势全都是积极。
Mais les concessions n'ont pas toujours donné les résultats escomptés.
但是,特许权全能达到预期。
Pour de même fête, on la fête par des modes différentes même la date.
同一个节日在同地方也有同过法,甚至过时间也全一样。
Les soins médicaux sont entièrement gratuits pour les femmes ayant eu une fausse-couche incomplète.
对全流产妇女提供全额免费医疗救助。
La mise en œuvre des accords conclus à Charm el-Cheikh a été lente et partielle.
对沙姆沙伊赫谅解执行是缓慢而全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。