Comme d'aucuns l'affirment, parfois à juste titre, cela a rendu le processus vulnérable aux interruptions, aux interprétations erronées et au manque d'imagination.
人们往往提出以下由论点:由于没有确定果而使这个进程容易受挫折、容易被错误地解释、以及在这个过程中缺乏明确构想。
Comme d'aucuns l'affirment, parfois à juste titre, cela a rendu le processus vulnérable aux interruptions, aux interprétations erronées et au manque d'imagination.
人们往往提出以下由论点:由于没有确定果而使这个进程容易受挫折、容易被错误地解释、以及在这个过程中缺乏明确构想。
Les réalités auxquelles se heurtent actuellement les pays et régions les plus touchés par cette crise font craindre à juste titre un recul sur des décennies de progrès économique et social.
受这场危机影响重那些国家和区域所面临当前现实使人们由担心几十年社会和经济进步会毁于一旦。
Non sans raison, on a cependant fait remarquer qu'il est irréaliste d'exiger que le contenu des réserves autorisées soit fixé avec précision par le traité et que ceci se produit très exceptionnellement, sinon dans le cas, rare, des « réserves négociées ».
过,有人由地指出, 要求由条约明确规定准许保留内容是现实,除了“协议保留” 罕见情况外,这种做法是非常少见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。