Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不考空想。
Vous rêvez au lieu de réfléchir.
你不考空想。
Ce n'est pas de ta faute, mais de la mienne.
这不你的错,我的错。
Ceci n'est pas un progrès mais une régression.
这不进步,倒退。
Le bonheur est une trajectoire et non pas une destination.
幸福不一个目标,一条轨迹。
L'espoir n'est pas une formule, mais une pratique.
希望不一句格言,一种实践。
La souffrance n'est pas une punition mais un résultat.
痛苦不惩罚,一种后果。”
Ce ne sont donc pas des manifestations mais de la propagande.
因此,这不游行宣传工具。
Si tu veux être délivré, ce n’est pas la peine que tu me pries.
所以不我度自己,伞度我。
Ce n’est pas le réveil qui me réveille chaque matin,c’est le rêve.
每天叫醒我的不闹钟,梦想。
La vraie fonction de l'homme, c'est de vivre, non d'exister.
人真正的意义不存生活!
Il ne dormait pas, mais plutôt sommeillait.
他不睡觉, 打瞌睡。
Ce n'est pas un choix pour nous de travailler ensemble, c'est un devoir.
我们一起工作不一种选择,一项义务。
Pas moi, mais vous besoin dans ma vie.
不我等,我生命需要你。
Ce n'est pas qu'il soit paresseux, mais il est lent.
这不因为他懒, 手脚慢。
Six ans n'est pas long - il passe en un instant.
六年不个漫长的过程,那么一转即逝。
Cette viande n'est pas frite, mais cuite sur le gril.
这块肉不油煎的,烤架上烤的。
Ce n'est pas pour ici, c'est pour ailleurs.
这不用这里, 用别处的。
Il faut aimer les gens, non pour soi mais pour eux.
应该勇敢的去爱,不为了自己为了他人。
Il n'aurait donc pas quitté le pays volontairement mais aurait été destitué.
因此,他不主动辞职的,被革职的。
La véritable élégance n’est pas celle que l’on remarque, mais celle dont on se souvient.
真正的优雅不让人们注意,使人们回想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。