Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五获奖者。
Le concours Maison Bas Carbone d’EDF a maintenant tous ses lauréats, cinq au total.
法国电力公司举办《低碳居室》评比活动,现已遴选出全部五获奖者。
Les investissements dans l'énergie verte pouvaient contribuer au passage à une économie à faible émission de carbone.
绿色能源投资可以提通向低碳经济恰当途径。
Les centres d'innovations en matière de technologies à faible émission de carbone pourraient avoir un rôle important à jouer.
低碳技创新中心可以发挥重要作用。
Les travaux de recherche sur des modèles à faible émission de carbone ont stimulé la production de véhicules polycarburants.
探索低碳排放模式,带动了弹性燃料车生产。
Il importera de faire en sorte qu'à terme toutes les économies empruntent des voies faiblement consommatrices de carbone.
随着时间推移,让所有经济体都走上低碳道路非常重要。
Il faudrait aussi tirer pleinement parti des technologies existantes à faible intensité de carbone et de l'efficacité énergétique.
这样转型要求充分发掘现有低碳能源技和节能全部潜力。
Dans leurs communications, les Parties parlent de stratégies ou de plans «à faible émission» ou «à faible émission de carbone».
缔约方在提交材料中提到其战略或计划建议时有是使用“低排放”,有是使用“低碳”。
A défaut de capacité financière locale, la mobilisation des investissements nécessaires dans les infrastructures émettant peu de CO2 sera toujours laborieuse.
若没有地方财政能力,筹措低碳设施投资将仍是难题。
Une croissance à faible émission de carbone sera plus s?re au plan énergétique, plus propre, plus silencieuse et plus respectueuse de l'environnement.
低碳经济使得能源更有保证,更加清洁,安静,安全,地种更加丰富多彩。
Le potentiel d'atténuation des Parties visées à l'annexe I a également été illustré par des exemples d'énergie à faible teneur en carbone.
些低碳能源实例也证明了附件缔约方缓解潜力。
Nous sommes déjà témoins d’innovations extraordinaires dans le secteur privé, qui engageront la transition vers une économie mondiale à faible émission de carbone.
私营经济所带来发明创造已经出现,低碳经济增长模式也确实可行。
Il a attiré l'attention sur la nécessité d'orienter l'économie de son pays vers l'utilisation de technologies énergétiques utilisant peu ou pas de carbone.
他提请注意需要朝着低碳或无碳能源技方向推动本国经济。
L'objectif est une économie mondiale à faible émission de carbone, qui appuie les efforts de réduction des émissions et d'adaptation aux changements climatiques.
其目标是建立全低碳经济,支持减少影响和调整适应方面努力。
Premièrement, les technologies émettant peu de carbone sont souvent considérées comme plus onéreuses que les technologies actuelles faisant appel à des carburants fossiles.
首先,低碳替代技通常被认为比现有以化石燃料为基础技更加昂贵。
Dans leurs communications, les Parties parlent soit de «réduction des émissions», soit de «faibles émissions de carbone» dans les stratégies ou plans proposés.
缔约方在提交战略或计划建议中或使用“低排放”,或使用“低碳”。
Toutefois, la contraction générale des investissements risque dans le même temps de réduire ceux affectés aux infrastructures et aux technologies à faible émission de carbone.
但同时随着世界各地投资全面减少,低碳基础设施和技方面投资也可能减少。
Compte tenu des changements climatiques, il est indispensable de se doter d'infrastructures écoefficaces afin de faciliter le développement d'économies dont les émissions de carbone sont faibles.
在气候变化方面,发展高生态效能基础设施对于“低碳”经济发展至关重要。
Le défi à long terme consistait à promouvoir l'utilisation de sources énergétiques à faible émission de carbone, de technologies à faible émission et de sources d'énergie renouvelables.
长期挑战是,推广使用低碳能源、低排放量技和可再生能源。
Une variété de haute, moyenne et faible teneur en carbone, tréfilage en poudre, du lubrifiant de tuyaux en acier sans soudure, exécuter une variété de matières premières chimiques.
各种高、中、低碳拉丝粉、无缝钢管润滑剂、兼营各种化工原料。
Pour nous aider, l'Agence de l'environnement et de la maîtrise de l'énergie (Ademe) et la Fondation Nicolas Hulot (FNH) ont lancé aujourd'hui un nouvel outil, le Coach Carbone.
为了帮助我们,能源环境控制署和创始人尼古拉·于罗推出新工具,即“低碳教练”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。