13.Ses recettes d'exportation, tout comme ses parts de marché pour les exportations de produits de base, ne cessaient de diminuer.
其口收入在减,口商品市场份额在缩小。
14.Les répercussions du conflit sur la production et la diminution des prix internationaux avaient entraîné une baisse des recettes d'exportation du café.
由于冲突对生产影响,加之国际价格低,口咖啡所得收入减。
15.Les exportations des pays industrialisés devraient baisser en moyenne de quelque 10 % et celle des pays en développement de 2 à 3 %.
发达经济体口预料将平均减10%,而发展中国家口预料将收缩2至3%。
16.La baisse de la demande de produits africains et les brusques fluctuations du cours des matières premières retentissent sur l'équilibre comptable et financier.
对非洲口需求减和商品价格剧烈波动正影响经常账户和财政平衡。
17.Les exportations de biens en rapport avec les produits de base, de pétrole brut, de produits pétrochimiques et autres produits chimiques devraient diminuer.
与商品有关货物和产品,例如原油、石油化学产品和其他化学产品,预测其口额将会减。
18.Le Consensus de Monterrey a souligné la nécessité d'atténuer les conséquences de la diminution des recettes d'exportation pour les pays tributaires des produits de base.
《蒙太雷协议》强调,必须减轻口收入减对依赖初级商品口国家影响。
19.L'augmentation des importations et la réduction des exportations se traduiront par une nouvelle dégradation de la balance commerciale pour de nombreux pays de la région.
进口额增加和口额减情况预期将进一步打破该地区许多国家贸易平衡。
20.Ces mesures de relance économique pouvaient avoir des répercussions négatives sur les pays en développement, par exemple en limitant leurs exportations et en réduisant les entrées d'IED.