Les détenus qui se trouvent dans des cellules individuelles sont traités de la même manière que ceux qui sont dans des cellules communes.
在单人室的被拘押者与多人室的被拘押者待遇相同。
Les détenus qui se trouvent dans des cellules individuelles sont traités de la même manière que ceux qui sont dans des cellules communes.
在单人室的被拘押者与多人室的被拘押者待遇相同。
14) Le Comité constate avec une vive inquiétude que, malgré la construction de quelques prisons et la rénovation de certaines d'entre elles, les conditions dans les lieux de détention, loin de s'améliorer, se sont dégradées par suite de l'augmentation du nombre de prisonniers, du surpeuplement considérable, des conditions d'hygiène déplorables, de l'absence de séparation entre les mineurs et les adultes et les hommes et les femmes et de l'existence de cachots d'isolement sans aucun éclairage, sans fenêtre et sans ventilation.
(14) 委员会严肃并关切地注意到,建造新的设施和改造旧的设施之后,情没有改,相反,由数目增大,过度拥挤,卫生条件恶劣,成年人与少年、男人与妇女没有隔开,存在着单人室,缺乏光线和窗户或通风条件等,情比以前恶化了。
14) Le Comité constate avec une vive inquiétude que, malgré la construction de quelques prisons et la rénovation de certaines d'entre elles, les conditions dans les lieux de détention, loin de s'améliorer, se sont dégradées par suite de l'augmentation du nombre de prisonniers, du surpeuplement considérable, des conditions d'hygiène déplorables, de l'absence de séparation entre les mineurs et les adultes et les hommes et les femmes et de l'existence de cachots d'isolement sans aucun éclairage, sans fenêtre et sans ventilation.
(14) 委员会严肃并关切地注意到,建造新的设施和改造旧的设施之后,情没有改,相反,由数目增大,过度拥挤,卫生条件恶劣,成年人与少年、男人与妇女没有隔开,存在着单人室,缺乏光线和窗户或通风条件等,情比以前恶化了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。