Cette décision est appuyée par le chef d'état-major Shaul Mofaz et son adjoint, Moshe Ya'alon.
这项决定得到了参谋长Shaul Mofaz和副参谋长Moshe Ya'alon的支持。
Cette décision est appuyée par le chef d'état-major Shaul Mofaz et son adjoint, Moshe Ya'alon.
这项决定得到了参谋长Shaul Mofaz和副参谋长Moshe Ya'alon的支持。
Le commandant du centre fera rapport directement aux deux chefs d'état-major.
中心指挥官直接向两军参谋长负责。
Ce pouvoir peut être délégué au chef d'état-major de l'armée.
可将这一权力下放给陆军参谋长。
Les chefs d'état-major des deux pays ont également eu des entretiens bilatéraux.
两国的总参谋长也进行了双边讨论。
À ces deux chefs d'état-major, se joindra une équipe d'experts désignés par la médiation.
两位参谋长将由调解员任命的专家队予以支助。
Le général aurait été exécuté sommairement par le fils du Président Saddam Hussein.
据称,这位参谋长是被萨达姆·侯赛因总统的儿子即决处决的。
Le 24 février, l'acte d'accusation visant Momcilo Perisic, ex-chef d'état-major de l'armée yougoslave, a été confirmé.
24日,对前南拉夫军队总参谋长Momcilo Perisic的起诉获得确认。
Source : Conseillère du Chef d'état-major de l'armée pour les questions relatives aux femmes.
以色列边防军参谋长妇女题顾。
Le général Ndima était placé directement sous les ordres du chef d'état-major du MLC, le général Amuli.
Ndima将军直接向刚果解放运动参谋长Amuli将军汇报。
Cette commission, qui est présidée par le Président du parti, Jonas Savimbi, coordonne l'action des quatre autres commissions.
总参谋长Geraldo Ukwachitembo Abreu担任委员会主席。
La maison de l'ancien chef d'état-major de la marine a été fouillée et des armes y ont été trouvées.
前海军参谋长的家遭到搜查,缴获了一些武器。
Le général Tagmé Na Waie, chef d'état-major général, est intervenu dans les deux cas pour calmer les manifestants.
总参谋长塔格梅·纳瓦耶将军介入这两起事件,以安抚抗议者。
Source : Conseillère du Chef d'État- major des Forces armées israéliennes pour les questions relatives aux femmes.
以色列国防军参谋长妇女题顾。
Amin Al'Hindi, chef du renseignement palestinien, avait accusé le chef d'état-major Shaoul Mofaz de tentative délibérée d'assassinat.
坦情报总局局长,Amin Al-Hindi将军,指控参谋长Shau Mofaz蓄意进行暗杀。
L'ONUCI a adressé une lettre de protestation au chef d'état-major de la Côte d'Ivoire, le général Philippe Mangou.
联合国科特迪瓦行动寄了一封抗议信给科特迪瓦国防参谋长菲利普·芒古将军。
Le 16 février, l'acte d'accusation visant Rasim Delic, ex-commandant de l'état-major principal de l'armée de Bosnie-Herzégovine, a été confirmé.
16日,对前波尼亚和黑塞哥维那军总参谋长Rasim Delic的起诉获得确认。
Les deux organisations élaborent aussi actuellement une liste de candidatures à examiner pour le poste de chef d'état-major de l'opération.
两个组织还在编列达尔富尔混合行动参谋长职位的短名单。
Le Ministère de la défense a entrepris d'établir un rapport à l'intention du Comité des chefs d'état-major de la défense.
国防部目前正在编写一份提交给国防参谋长委员会的报告。
Au Rwanda, il s'est entretenu avec le Ministre des affaires étrangères, le Ministre à la présidence et le chef d'état-major.
在卢旺达,他会见了外交部长、总统办公室部长和总参谋长。
Le chef d'état-major de l'armée américaine a toutefois jugé que Mouammar Kadhafi et ses hommes n'avaient pas dit leur dernier mot.
美军参谋长一直认为卡扎菲和他的追随者没有在这场较量中取胜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。