Il n’y a que des sentiers de montagne.Ils servent à se rendre travailler aux champs et à rejoindre les villages voisins.
山里只有小径,通往田间,或者邻近村庄。
Il n’y a que des sentiers de montagne.Ils servent à se rendre travailler aux champs et à rejoindre les villages voisins.
山里只有小径,通往田间,或者邻近村庄。
Les potentats locaux, les chefs de guerre, les milices et les groupes criminels s'emparent de l'ossature économique du pays en se substituant aux structures classiques du gouvernement.
蛇、现在军阀、民兵或犯罪团伙效仿传统统治结构,以此篡夺对国家经济命脉控制权。
Ces salaires sont payés pour des travaux qui n'excèdent pas cinq mois par an, travaux effectués dans des conditions souvent pénibles, vu qu'un intermédiaire est chargé de recruter les jeunes filles et de les conduire aux ateliers ou aux champs.
这些工资是为每年持续时间不超过五个工作支付,而且这些工作有时使工人们处于恶劣工作条件下,例如一家职业代理负责召集女孩并把她们运到工场。
Non seulement ces engins sont mutilants et meurtriers, mais ils empêchent aussi la population d'avoir accès aux terres, aux points d'eau, aux pâturages, aux routes et aux bâtiments et ils massacrent du bétail précieux et souvent irremplaçable pour les communautés rurales pauvres et les nomades qui sont touchés.
雷能致残、致命,而且使人们无法前往田间、水源、牧场、道路房舍,并且会炸死宝贵牲畜,而受影响贫穷农村牧民往往无法找到别牲畜替代被炸死牲畜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。