Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员提倡“妇女参加运动”活动。
Le Comité olympique estonien soutient le mouvement intitulé « Les femmes et le sport ».
爱沙尼亚奥林匹克委员提倡“妇女参加运动”活动。
Si l'ONU a 192 États Membres, l'Association des comités nationaux olympiques en compte 205.
联合有192个员,家奥林匹克委员协则有205个成员。
Elle fait également partie du Comité olympique national au même titre que les autres fédérations.
此外,该协也与其他联合同属于家奥林匹克委员成员。
Ma délégation se félicite des actions communes qui ont commencé entre le Comité international olympique et l'ONU.
我代表团对于奥林匹克委员与联合之间开展联合努力感到欢心。
Les États-Unis forgent un partenariat public-privé avec les principales ligues de sport professionnel, les fédérations sportives, le Comité olympique et les entreprises sportives.
美与一些重要专业体育联盟、体育联合、奥林匹克委员和体育公司建立了公共/私人伙伴关系。
Cette conférence, qui portera sur le sport, la paix et l'environnement, réunira 3 400 représentants de comités olympiques nationaux et de fédérations sportives internationales.
该家奥林匹克委员和际体育联合3 400名代表聚集一堂,重点讨论体育、和平与发展问题。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括际奥林匹克委员和家奥林匹克委员、联合系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
Par ailleurs, la délégation des États-Unis note avec plaisir la présence du Comité olympique des États-Unis, conduit par son chef des relations internationales, M. Robert Fasulo.
而且,美代表团高兴地看到,以美奥林匹克委员际关系负责人Robert Fasulo先生带队美奥林匹克委员代表团出席今天。
La campagne « Donner c'est gagner », qui engage tous les sportifs, les comités nationaux olympiques et les autorités sportives à donner des vêtements, a remporté un grand succès.
际奥委“给予就是胜利”运动,请所有运动员、奥林匹克委员和体育官员捐赠衣物,取得了巨大成功。
Il convient également de noter le dynamisme des organisations féminines dans les sports polonais, par exemple l'Association polonaise des sports féminins ou la Commission des sports féminins du Comité olympique polonais.
另外也应当注意波兰体育界妇女组织(如波兰妇女运动协或波兰奥林匹克委员妇女体育委员)开展活动。
Le Comité qatarien des femmes et du sport, dans le cadre du Comité olympique national, organise des conférences et des cours annuels au sujet du rôle de la femme dans le sport.
卡塔尔女子运动委员隶属卡塔尔家奥林匹克委员,举办关于妇女在运动中所起作用和课程。
L'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) a établi le Fonds mondial pour le sport avec une contribution de 2,5 millions de dollars du Comité olympique national du Qatar.
联合毒品和犯罪问题办事处利用卡塔尔家奥林匹克委员提供250万美元捐款设立了全球体育基金。
Lorsque des subventions sont accordées, le Comité olympique norvégien et la Fédération des sports sont priés explicitement d'affecter en priorité les ressources nécessaires pour promouvoir l'égalité entre les sexes dans les activités sportives.
在家资金拨出之后,要求挪威奥林匹克委员和体育联合重点放在投入必要资源,推动体育界性别平等之上。
Les membres de notre Comité national olympique représentent le Bélarus au sein des Comités olympiques européens, de la European non governmental sports organization et de l'association des comités olympiques nationaux de la Communauté d'États indépendants.
我们家奥林匹克委员成员在欧洲奥林匹克委员协、欧洲非政府运动组织和独立家联合体家奥林匹克委员协中代表白俄罗斯。
Un nouveau partenariat a été établi avec l'organisation Special Olympics International pour plaider en faveur des droits des enfants souffrant de déficiences intellectuelles et pour mieux faire prendre conscience de la nécessité de lutter pour leur respect.
与际特殊奥林匹克委员建立了新伙伴关系,目是宣传智障儿童权利并提高对这种权利认识。
Hier, j'ai rencontré Tegla Loroupe, qui a remporté la médaille d'or au marathon, et j'ai été inspiré par ses efforts et par ceux du Comité olympique pour faire du sport une force unificatrice dans les relations internationales.
昨天,我见了马拉松金牌获得者泰戈拉·洛鲁佩,受到她和奥林匹克委员在际关系中推动体育这股团结力量努力感染。
Un projet en faveur de la reprise de la scolarité, mené avec les gouvernements, les comités nationaux olympiques et le secteur privé, a permis de ramener sur les bancs de l'école primaire des milliers d'enfants dans certaines régions d'Afrique.
与一些家政府、奥林匹克委员和私营部门共同开展返校项目,已让非洲部分地区成千上万小学生返回学校。
La présente déclaration a été entérinée par les 280 déléguées des 82 pays participants, représentant des organismes gouvernementaux et non gouvernementaux, des comités nationaux olympiques, des fédérations internationales et nationales de sport et des établissements d'enseignement et de recherche.
家280名代表分别代表政府和非政府组织、家奥林匹克委员、际和内体育联合和教育与研究机构,核可了下列宣言。
Avec le concours du Comité international olympique, ONUSIDA dispense des formations régionales afin d'aider les comités olympiques nationaux à sensibiliser l'ensemble de leurs membres et les jeunes par le biais d'activités de prévention de l'infection à VIH et de déstigmatisation.
艾滋病规划署与际奥林匹克委员一道提供区域培训,帮助奥林匹克委员在自大众成员和青年人中开展艾滋病预防和反耻辱相关活动。
Ce cadre commun a été testé dans des pays tels que l'Albanie, El Salvador, le Mozambique et le Sénégal, avec la participation des institutions des Nations Unies ainsi que des partenaires sportifs, notamment le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques.
现已在联合机构以及包括际奥林匹克委员和家奥林匹克委员等体育合作伙伴参与下,在阿尔巴尼亚、萨尔瓦多、莫桑比克和塞内加尔等试用《共同框架》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。