L'équipe spéciale collabore étroitement avec la KFOR pour améliorer les opérations conjointes de sécurité.
工作队和驻科部队密切合作制订加强联合安全措施。
L'équipe spéciale collabore étroitement avec la KFOR pour améliorer les opérations conjointes de sécurité.
工作队和驻科部队密切合作制订加强联合安全措施。
Ces décisions se fondaient sur les opérations de sécurité maritime prévues dans la loi d'autodéfense.
这些决定是根据《自卫法》中关于海上安全规定作出。
La coordination entre les forces iraquiennes et la Force multinationale a été fructueuse.
伊拉克部队与驻伊多国部队在安全进了较好协调。
Il n'y a pas de sécurité ou de liberté de circulation pour ces communautés.
这些社区没有安全和自由。
Elle mettra également au point un plan d'action sur la sécurité routière dans les États Membres.
此外,还将拟订成员国道路安全计划。
Il est urgent d'agir afin d'éviter, comme il l'a dit, le vide sécuritaire.
前迫切需要开展他所称避免安全真空。
La stabilité en Afghanistan ne dépend pas seulement du succès des opérations militaires et de sécurité.
阿富汗稳定并不完全取决于军事和安全成功。
Elle a mené à bien sans incident notable des opérations de sécurisation, de base ou défensives.
框架和反应安全得以成功进,也没有发生重大事故。
Elle résulte de la fusion de plusieurs initiatives prises en matière de sécurité aux niveaux régional et sous-régional.
它巩固了不同区域和分区域安全。
Nous devons souligner une fois encore l'importance de l'action du Conseil de sécurité.
还让我再次强调安全理事会重要性。
Elles sont passées d'initiatives de sécurité défensives à des initiatives de sécurité offensives menées par les Iraquiens eux-mêmes.
他们已经从防卫转向由伊拉克领导进攻型安全。
C'est seulement alors que les opérations de sécurité aideront à obtenir le rapprochement de tous les Iraquiens.
只有这时候,安全才有助于把伊拉克人民汇集在一起。
Les principaux avantages: une information exacte, professionnelle fonctionnement, l'intégrité de la sécurité, de rapidité d'action.
信息准确、操作专业、诚信安全、迅速。
Ce qui se passe à Washington ne devrait pas empêcher le Conseil de sécurité d'agir.
华盛顿事件不应使安全理事会停摆。
Nous disons, pratiquement à l'unanimité, que le Conseil de sécurité doit agir immédiatement.
我们几乎一致认为,紧迫需要安全理事会。
L'intervention du Conseil de sécurité dépend de la disponibilité de telles analyses.
安全理事会取决于是否有此类应有信息分析。
Plusieurs initiatives mentionnées dans le présent rapport sont financées par le programme Safer Internet.
本报告中提到若干主获得安全因特网案资助。
Si besoin est, la voix et les données peuvent être transmises de façon sécurisée ou codée.
为需要安全通讯提供安全或加密语音和数据通讯能力。
Nous nous félicitons également de ce que la KFOR continue ses opérations de maintien de la sécurité au Kosovo.
我们也欢迎科索沃部队继续其维护科索沃安全。
La plus récente de ces initiatives a été la résolution 1540 (2004) du Conseil de sécurité.
最近这样一种主就是安全理事会第1540(2004)号决议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。