Il existe une certaine relation entre la hiérarchie et les données calculées.
与派生数据之间有某种关系。
Il existe une certaine relation entre la hiérarchie et les données calculées.
与派生数据之间有某种关系。
L'application de la Déclaration fait intervenir plusieurs niveaux de responsabilité.
贯彻《宣言》责任分若干。
Des consultations ont également eu lieu au niveau de l'exécution.
此外,还在工作进行过磋商。
Des progrès importants ont été accomplis à ces deux égards.
在这两个都取得了重大进展。
Comme aux autres niveaux, les retombées positives de l'initiative doivent être claires.
如同其他样,也必须将行动利益明晰化。
Les activités entreprises au niveau infranational sont examinées dans le chapitre II.C.
在国家以下开展活动列入第二章C节。
Les lois nationales sont une autre source d'interférence avec les connaissances traditionnelles.
国内法同传统知识在另个交集而互相影响。
Par ailleurs, toute une série de manifestations ont été organisées au niveau national.
同时,在国家办了系列活动。
L'éducation mixte est généralement autorisée jusqu'au niveau du primaire (niveau V).
初等教育(五年以前)般允许男女同校教育。
L'article 133 de la Constitution politique du Mexique établit la hiérarchie des lois au Mexique.
《墨西哥政治宪法》第133条规定了墨西哥现行法律。
13.22 L'assistance technique est fournie aux niveaux national, sous-régional, régional et interrégional.
22 国贸中心在国家、次区域、区域和区域间各个提供技术援助。
La direction de la compagnie aussi plats de la gestion au niveau de la gestion de transition.
公司管理也随之由扁平化管理向化管理过渡。
Ils sont décrits ici dans les sections traitant des secteurs en question.
没有国家适应计划或框架国家通常有国家以下计划或框架(见第二章C节)。
Partout dans le monde, la promotion du dialogue suscite un regain d'intérêt aux plus hauts niveaux politiques.
促进对话行动引起全世界最高政治再度注意。
Un accès véritable, que ce soit des individus ou des collectivités, demande plus qu'une simple infrastructure.
个人或社区实际入网,所需要不仅仅是基础设施。
Cette négation se manifeste à de nombreux niveaux, y compris dans les termes utilisés pour décrire certaines situations.
这种否认存在于许多上,用于描述若干状况语言中也存在这种否认。
Aux niveaux supérieurs, les résultats sont plus précis mais on a besoin de données nationales plus détaillées.
越高得出结果越准确,但需要更加国别具体数据。
On s'efforce en particulier de multiplier les possibilités d'éducation offertes aux filles, aux niveaux formel et informel.
具体重点是同时在正式和非正式增加女童教育机会。
La première section présente les approches, stratégies et pratiques d'adaptation aux niveaux régional, national, local et communautaire.
第部分介绍区域、国家、地方和社区适应方针、战略和做法。
Au niveau élémentaire (I à VIII), les mêmes matières sont proposées aux élèves - garçons ou filles.
在初等教育(至八年)男女学生学习课目是样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。