Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.
农民当场抓住一个正果园里偷果子的小偷。
Le paysan a surpris un maraudeur en train de voler des fruits dans un verger.
农民当场抓住一个正果园里偷果子的小偷。
À l'exception des cas de flagrant délit, les fonctionnaires chargés de l'application des lois doivent présenter un mandat pour procéder à l'arrestation ou la détention d'un individu.
除非出现某人犯罪被当场抓住的情况,否则执法官员应出示逮,能逮或拘留某人。
Ultérieurement, des membres de ce commando se sont présentés à la police pour lui déférer des individus «surpris» avec des objets dérobés dans le commissariat, ainsi que l'Expert indépendant a pu le constater, la procédure ayant été présentée lorsqu'il était en visite au parquet.
这支突击队的成员后来又把“当场”被抓住持有从警察局偷走的物品的人交给了警方,独立专家目睹了这一,访问检察官办公室期间,听取了对这一过程的解释。
En novembre 2004, le Gouvernement de transition a intensifié les efforts qu'il fait pour réduire la criminalité, dont les résultats sont limités, et, plus tard dans le mois, il a commencé à examiner un projet de loi envisageant de réduire considérablement le délai qui s'écoule avant que soient jugés les auteurs d'actes de violence criminelle pris sur le fait.
过渡政府同一月开始讨论一项法律草案,提议大幅度缩短被当场抓住的暴力犯罪者的审判时间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。