L'État partie devrait envisager de retirer ses réserves.
缔约国应考虑撤其保留。
L'État partie devrait envisager de retirer ses réserves.
缔约国应考虑撤其保留。
Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.
古巴的行为没有受更改或撤。
Il n'y avait donc aucune raison de la rejeter.
因此,没有理由撤这一评定结果。
Il pourra décider de classer une affaire.
来文工作组可决定撤某一案件。
Le China Institute for Reform and Development a retiré sa demande.
中国改革与发展研究所决定撤申请。
Elles pourraient donc être frappées de nullité par les tribunaux.
法院也可因此而撤的决定。
La proclamation n'a été ni modifiée ni révoquée; il n'y a pas été mis fin.
杜鲁宣告没有受、撤或废除。
Les tribunaux casseraient une telle décision ou l'annuleraient.
法院可以撤这种决定或宣布其无效。
Les pouvoirs publics serbes devraient abroger la loi sur l'information.
塞尔维亚政府应撤新闻法。
Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.
情况工作组也可决定撤某个案件。
Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.
情况工作组也可决定撤某个案件。
L'annulation de vacances de poste a aussi été une source de délais.
撤空缺也造成了征聘过程的延误。
L'immunité absolue dont jouissent les membres d'un contingent national n'est pas normalement susceptible d'être levée.
一个国家部队人员的绝对豁免一般不撤。
Toutefois, la suspension a été levée au bout d'une semaine.
但是,一周后暂停职务的决定被撤。
Avant leur abrogation, les arrêtés ont effectivement violé la disposition susmentionnée.
在撤之前,决议确实违反了上述规定。
Le conseil retire donc cette partie de la requête.
因此,律师撤了这一部分申诉。
C'est ainsi que la suspension a été levée dans un délai d'un an.
结果,暂停业务的决定在一年之内撤。
Les réserves devraient être retirées dès que possible.
应尽可能早日撤保留意见。
Le Comité consultatif n'est pas opposé à la suppression du poste D-1.
咨询委员会不反对撤该D-1员额。
Quels efforts sont faits pour engager la procédure d'abrogation?
在启动撤程序上,她们在做哪些努力?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。