Ceci vit n'épouse pas le mâle de Chifeng, vivent encore mille ans également en vain cependant !
赤峰男,再活千载也枉然!
Amie de Michael Jackson, elle fut mariée huit fois, dont deux au grand amour de sa vie, Richard Burton.
她的密友是迈克尔·杰克逊,一结过八次婚,其中两次都是和她最爱的人理查德·伯顿。
Comme l'a dit un jour ma femme en parlant d'elle-même, je n'ai pas choisi cette vie, c'est elle qui m'a choisi.
正如我的夫人在说到她自己时讲的,“我没有选择,而是人选择了我”。
Pour que les enfants habitent un monde digne d'eux, nous, les adultes, devons leur fournir les éléments essentiels à une vie fructueuse et enrichissante.
为了使儿童活在适合他们长的世界里,我们成年人必须向他们提供基本必需品,使他们能够有所贡献,虚度。
De toute façon, on va mourir, si on est cent fois plus cher quand on est mort, on n’aura pas le regret en tant qu’oie.
反正要死一次,死后身,也就枉了。
La France a pris un état de mode, ciel romantique, monde libre, le peuple que toute aspirait à ce les vies peut aller à une fois un tel pays.