Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残
的记忆。
暴戾

,无情打击


迫害
统治
的残
虐待某人
剧
行为Les raids guerriers des Scythes ont laissé chez leurs voisins des souvenirs crules.
斯基泰骑兵的攻击给他们邻居留下的是残
的记忆。
Femme impure ! L'ennui rend ton âme cruelle.
不洁的女人!厌倦回报你残
的灵魂。
Autrefois, les condamnés à mort sublissaient de terribles supplices.
在过去,死刑犯要遭受残
的肉刑。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也同样相当残
。
Mais aujourd'hui, la dure réalité en moi un long tunnel.
但现在,残
的现实把我拉进一个冗长的隧道。
La beauté des mines au noir, c’est brutale.
黑
的矿区之美,是残
的。
Quel désastre !!La nature est trop cruelle.
多可怕的灾难啊!大自然太残
了。
La concurrence est féroce,le marché est cruel.

是激烈的,市场是残
的。
Machine aveugle et sourde, en cruautés féconde !
轻率的,充耳不闻的机器,带着丰饶的残
!
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运的残
。
Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.
在燃烧的松树林里,一个残
的游戏正在上演。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达事件残
地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险的环境中。
Le monde est maintenant engagé dans une lutte acharnée contre les forces du terrorisme.
世界现在正同恐怖主义势力开展残
的
。
Israël ne tolèrera pas ces attaques incessantes de roquettes.
色列不会容忍这种残
的火箭袭击。
Pour l'auteur, il s'agit là d'une peine cruelle et inusitée infligée à sa fille.
对于提交人来说,这构成了对孩子的残
而不寻常的惩罚。
Les prisonniers seraient soumis à des traitements dégradants et cruels, y compris la torture.
据称,囚犯遭到有辱人格和残
的待遇,其中包括
刑。
Ces leçons sont capitales aujourd'hui, pour trois raisons pressantes.
出于三个紧迫原因,这些教训今天是残
的。
Elle a enlevé des enfants qu'elle brutalise et dont elle fait des tueurs.
他们劫持儿童,残
对待他们,并把他们变成杀人机器。
Au contraire, le peuple sahraoui a assisté à l'invasion de son pays par le Maroc.
相反,30年来,撒哈拉人民目睹其国家被摩洛哥侵略,平民被残
杀害,家庭成员被隔离。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残
帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。
声明:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false