Aussi convient-il d'être extrêmement prudent dans le domaine de l'orientation professionnelle d'autant plus qu'en l'occurrence les tests sont parfois assez artificiels.
同时,有时需要特别谨他适应职业定位方向领域,但是很多情况下,考试真的太表面化了。
Aussi convient-il d'être extrêmement prudent dans le domaine de l'orientation professionnelle d'autant plus qu'en l'occurrence les tests sont parfois assez artificiels.
同时,有时需要特别谨他适应职业定位方向领域,但是很多情况下,考试真的太表面化了。
L'évaluation des projets restants a été beaucoup plus superficielle, compte tenu des délais impartis et de la modestie des ressources disponibles à cette fin.
而对另一半项目的评价,由于评价的时间和资源有限,显然都更表面化。
La mondialisation de l'économie en termes de production et d'échanges de biens est encore relativement superficielle et les mouvements de main-d'oeuvre sont très limités.
在生和物贸易方面,经济全球化仍然相对表面化,而劳动力迁移又深受限制。
Le deuxième facteur est le manque de perspicacité et d'intelligence qui prévaut lorsqu'il s'agit de reconnaître et d'attaquer ces intérêts parasitaires et de réduire leurs effets sur un pays donné ou sur un groupe de pays.
第二个因素是在确定和处理那些寄生利益和它们对某一个国或某一些国所生的影响时所采取的表面化和遮盖做法。
Il s'agit là d'un élément clef, car une des réalisations les plus importantes du travail du Groupe est de faire en sorte que ce problème, sur lequel beaucoup nous a été dit, ressorte un peu plus près de la surface.
这是一个关键的内容,因为该小组工作所完成的最重要事情之一是使我们都听到其有关报告的这个问题更趋表面化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。