被…确定
1.Son élection était quasi certaine, Ban Ki-moon n'ayant pas de rival déclaré.
在没有公开声明的竞争对手的情况下,潘基文的当选几乎被确了。
2.L'emploi et l'éducation ont été rangés parmi les priorités absolues.
就业和教育已经被确最优先事项。
3.Les principaux facteurs contribuant à la détérioration de la sécurité en Afghanistan ont été identifiés.
造成阿富汗安全局势恶化的主要因素已被确。
4.L'expert indépendant a toutefois été incapable de vérifier si ce décret avait été appliqué.
但是独立专家无法确这一政令是否已被实施。
5.Plus de la moitié des risques recensés étaient considérés comme graves.
一半以上的已确风险被认是高风险。
6.La condition préalable à la confiscation est la commission d'une infraction pénale qualifiée.
命令没收的前提是一项行被确事罪。
7.L'Afrique a été identifiée par l'ONU comme le continent qui mérite le plus d'attention.
非洲被联合国确最要我们关注的大陆。
8.Elle a été instituée en tant que convention-cadre et quatre protocoles lui sont annexés.
它被确一项框架公约,附有四项议书。
9.Lorsque la Caisse conclut à l'irrecevabilité de la demande, celle-ci est classée sans suite.
一旦确申请者不符合资格,则案件被认无效。
10.Les secteurs de l'agriculture, de l'énergie et de l'infrastructure ont été jugés prioritaires.
农业、能源和基础设施部门被确优先事项。
11.Le dialogue politique inclusif a été identifié comme priorité transversale.
包容各方的政治对话被确贯穿各部门的问题。
12.La piètre qualité de l'information financière communiquée constitue une préoccupation majeure.
财务信息的低质量已被确一项主要关注问题。
13.Il a été jugé que des progrès devaient et pouvaient être réalisés dans ce domaine.
这已被确要而且有可能取得进展的一个问题。
14.Lorsqu'une organisation terroriste reconnue est dissoute, ses biens sont confisqués.
被确属恐怖主义性质的组织一旦查封,财产充公。
15.L'abus des drogues a été classé parmi les problèmes graves à Trinité-et-Tobago.
麻醉品滥用被确特立尼达和多巴哥的一个严重问题。
16.La nécessité de sensibiliser les décideurs a été identifiée comme un domaine d'action prioritaire possible.
提高决策人员认识的必要性被确一个可能的重点领域。
17.Lorsque le mur de Berlin est tombé, une génération de certitudes idéologiques a été balayée.
随着柏林墙的倒塌,一代意识形态的确性被一扫而空。
18.Ces secteurs ont été définis comme prioritaires dans le plan stratégique national des Tokélaou.
这些方面已被确托克劳国家战略计划的重点成果领域。
19.On n'a pas suffisamment insisté sur la nécessité d'identifier les programmes obsolètes ou sans objet.
确已过时和不相关的方案及活动的要求已被严重地忽视。
20.Les corps des victimes auraient été incinérés sans avoir été formellement identifiés.
根据这些证词所述,这些被打死者的尸体未正式确身份就烧掉了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false