1.Depuis des années, des méthodes de planification familiale naturelle et hormonale sont disponibles en Pologne.
多年来波兰的计划生育就一直有自然避孕法和激素避孕法。
2.Elles ont exprimé leurs préférences pour des méthodes naturelles de contraception.
表示出偏好自然避孕法。
3.Elle s'interroge également sur l'accès des femmes à la contraception, même pour les filles.
她询问了使用避孕法的情况,尤是孩。
4.Le préservatif masculin n'est utilisé que dans 1,9 % des cas.
再有就是占18.4%的自然避孕法,靠计算安全期。
5.Une bonne partie de la baisse de fécondité est attribuée à l'utilisation des méthodes contraceptives modernes.
生育率的降低很大程度上是由于应用了现代避孕法。
6.Les articles 523 à 532 du code de sont consacrés à la question des méthodes contraceptives et de l'avortement.
《刑法》第522-523条专门涉避孕法和堕问题。
7.Diffuser des informations sur la planification de la famille, les grossesses précoces et les méthodes contraceptives et autres domaines.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法问题的资料。
8.Au cours des 15 dernières années, on a noté un augmentation marquée du nombre d'utilisatrices de 1a contraception hormonale.
在过去的十五年中,性激素避孕法的使用人数大大上升。
9.Mme Escobedo (Guatemala) dit qu'en dépit des questions soulevées, une trousse contraceptive d'urgence a été mise à disposition de certains centres de santé, mais non de tous.
10.Les femmes continuent cependant d'assumer la responsabilité en matière de planning familial, comme en témoignent les faibles taux d'utilisation du préservatif et de stérilisation masculine par rapport aux méthodes féminines de contraception.
不过,承担计划生育义务,这方面的例子是同性避孕法相比,避孕套的使用率和男性绝育率低。
11.Lorsqu'on demandait aux femmes retenues dans l'enquête pourquoi elles n'envisageaient pas de pratiquer la planification de la famille à l'avenir, le désir d'avoir un enfant était manifestement la raison la plus souvent invoquée (31,9 %).
当在上述提到的调查中被问将来为何不打算采用避孕法时,想避免怀孕显然是最为普遍的原因(31.9%)。
12.Les ressources fournies par l'ONU à notre gouvernement en matière de santé reproductive seront consacrées à former les couples mariés aux techniques naturelles de planification familiale, considérées par l'Organisation mondiale de la santé comme plus efficaces que les contraceptifs artificiels.
13.D'autres efforts ont été faits dans le domaine de la sensibilisation et de l'éducation sanitaire afin de encourager les femmes à utiliser les méthodes de planification de la famille, en distribuant des documents et affiches éducatifs aux femmes en âge de procréer.
还在提高健康意识和教育方面做了努力,通过制作并向育龄散发教育材料和海报的方式,鼓励她们使用避孕法。
14.Des mesures s'imposent donc pour faire un travail de sensibilisation et d'éducation sur la planification de la famille auprès des deux membres du couple, en mettant l'accent sur le rôle essentiel de l'homme en tant que partenaire de la décision dans ce domaine.
15.Tous les médecins gynécologues doivent informer leurs patientes, lorsqu'ils établissent une documentation médicale sur les méthodes de planification familiale, y compris la contraception, dont la méthode est choisie individuel1ement selon l'âge des patientes et d'après un questionnaire qui permet d'identifier et de choisir le type adéquat de contraception hormonale.
16.Selon les estimations du département de planification familiale de la deuxième clinique obstétrique et gynécologique universitaire de l'hôpital Aretaeio, les méthodes contraceptives utilisées en Grèce se répartissent de la façon suivante : préservatifs, 45 %; coitus interruptus et méthode Ogino, 20 à 30 %; pilule contraceptive, 2 %; stérilets, 10 %.
17.Dans le cadre de notre second plan stratégique à moyen terme, nous avons pris un certain nombre de mesures spécifiques et ciblées au niveau, notamment, de l'éducation du public, de la promotion de pratiques sexuelles sûres et de l'utilisation de méthodes de contraception telles que les préservatifs pour hommes et femmes.
18.La décision de recourir aux méthodes de planification de la famille était prise par les deux conjoints ensemble dans la plupart des cas retenus dans l'enquête sur la santé des familles (62,8 %), était prise essentiellement par le mari dans 26 % des cas et par la femme dans 5,5 % des cas seulement.
19.Il l'invite à redoubler d'efforts pour améliorer l'information sur la santé en matière de sexualité et de reproduction, les méthodes de contraception sûres et les risques sanitaires liés à l'utilisation de l'avortement comme méthode de contrôle des naissances, et à rendre compte des résultats de ses efforts dans son prochain rapport périodique.
20.D'après les informations reçues par l'Observatoire du développement rural de l'IICA, trois femmes rurales sur quatre ont utilisé à un moment ou à un autre une méthode contraceptive; 65,7 % ont utilisé une méthode moderne (pilule 41,1 %; préservatif 21,7 %; stérilisation 19,8 %; et stérilet 18,4 %) et 40 % ont eu recours à une méthode traditionnelle (retrait 31 %; et abstinence périodique 20 %).