Des mesures d'urgence doivent être adoptées pour aboutir à ce qui suit.
必须采取紧以实现下列事宜。
Des mesures d'urgence doivent être adoptées pour aboutir à ce qui suit.
必须采取紧以实现下列事宜。
Des mesures doivent être prises d'urgence pour remédier à cette situation.
它要求采取紧来改变这一局面。
Nous appelons toutes les personnes intéressées à prendre des mesures urgentes pour régler la situation.
我们敦促有关方面采取紧纠正这种情况。
À cette fin, la communauté internationale et l'ONU doivent prendre des mesures urgentes.
为此,际社会和联合必须采取紧。
Il faut dès lors songer en termes de durée, et non plus de mesures d'urgence.
因此,必须长久之计,而不是采取紧。
La situation très instable de la Palestine justifie des mesures urgentes.
鉴于巴勒斯坦形势极不稳定,应采取紧。
Le Cambodge devrait prendre sans délai des mesures afin de devenir partie à la Convention.
柬埔寨应采取紧,成为该《公约》的缔约。
La situation instable en Palestine justifie l'adoption de mesures urgentes.
巴勒斯坦的局势动荡不安,需采取紧。
Des efforts s'imposent d'urgence pour mettre fin à cette situation et redonner l'espoir.
必须采取紧来结束这种局面,并给他们的生活带来希望。
Il espère que des mesures seront prises d'urgence pour réduire ce taux.
委员会期待采取紧,减少本人员的出缺率。
La communauté internationale doit prendre des mesures de toute urgence pour mettre fin à leurs souffrances.
际社会必须采取紧来停止他们的痛苦。
Les deux parties doivent prendre immédiatement des dispositions pour réduire la violence et rétablir la confiance.
当事双方必须采取紧减少暴力和建立互信。
Tout doit être mis en œuvre pour y pourvoir les postes vacants dans les services linguistiques.
一定要采取紧,填补该办事处语文部门的人员空缺。
Face à ce sombre tableau, les dirigeants du Kosovo et la communauté internationale doivent agir d'urgence.
科索沃领导人和际社会应当采取紧,改变这种不利的局面。
Des mesures urgentes doivent être prises pour stopper et inverser ce phénomène inacceptable qu'est la sous-alimentation.
必须采取紧停止和扭转营养不足这一不能容忍的趋势。
Le Conseil a demandé aux institutions provisoires de prendre d'urgence des mesures à propos de ces deux questions.
安理会呼吁自治机构就这两项标准采取紧。
Il est urgent de prendre des mesures en vue de réduire le taux de mortalité maternelle, qui est élevé.
为了降低高产妇死亡率需采取紧。
Face à la menace du terrorisme, certains États se disent obligés de recourir à des mesures d'urgence.
一些家面临恐怖主义的威胁,认为它们不得不采取紧。
Des mesures d'urgence sont prises actuellement pour assurer l'approvisionnement de la population et des établissements de soins en médicaments.
现正采取紧向居民和保健机构提供药品。
Il s'agit là d'une mesure d'urgence prise par la De Beers pour limiter l'offre.
这是德比尔斯公司为限制供应所采取的一项紧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。