Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.
商店员工按照类别陈
商品。
绘画现陈
在美术馆中。Les employés du magasin rangent les marchandises par catégories.
商店员工按照类别陈
商品。
Le patron expose des marchandises en devanture.
老板将商品陈
在橱
里。
La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .
玻璃橱
里陈
着独一无二
收藏,有手表,戒指
妇女腰带饰物。
Sur les étals, il y a beaucoup de genres de livres.
在
个货物陈
台上面有很多种类
书。
À la différence du matériel, les stocks sont souvent exposés et plus faciles à voler.
库存品不同
设备,经常处在陈
状态中,容易遭受盗窃。
Musées, monuments et musées d'art (musées d'arts visuels).
博物馆、纪念馆
美术馆(视觉艺术陈
馆)。
La devanture d'un magasin appartenant à Abd al-Rahmane Yassine a également été touchée.
属
Hasib Mahdi Zahawi、Ali Ahmad Zahawi、Qasim Muhammad al-Ma`az
Ghasub Husayn Arnus
房屋
户玻璃被打碎,属
Abd al-Rahman Yasin
一扇陈
被打中。
Ces galeries sont une vitrine de ce que les artistes de Gibraltar peuvent offrir.
些艺术长廊是展示直布罗陀艺术家艺术才华
陈
。
Comme actuellement, on continuera d'organiser des expositions temporaires, mais en améliorant le mode de présentation.
前节
中所包括
临时展览会将继续保留,但将改善陈
设施。
Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.
提议将
个陈
馆建筑在47街与第一大道交叉口对面
现有入口,是一栋低矮
房子,有一个地下层。
Elle est également exposée dans les locaux des clubs et dans les bibliothèques locales.
《通讯》还在俱乐部房舍及当地图书馆陈
。
La nouvelle disposition permettra de mieux exposer les produits et d'agrandir les espaces de vente.
新
布局将可更有效地展示物品,有更大
面积陈
出售品。
Oui , le noir est toujours distingué, mais j’ai déjà trois robes
各人
爱好不同, 至
我, 我更喜欢角上陈
那件黑色连衣裙。
Main Perspex (acrylique), l'affichage sur écran avion, cadre photo, cadeau cristal de traitement, de conception et de production.
主营有机玻璃(压克力)产品、展示架陈
架、相框、水晶礼品
加工、设计、制作。
Les états financiers de la Caisse seront désormais présentés dans l'ordre prescrit par les normes internationales.
财务报表陈
顺序将按国际标准作调整。
Ils savent qu'elle était inscrite sur un disque exposé solennellement dans le temple d'Héra jouxtant le stade antique d'Olympie.
他们知道,
些文字记在奥林匹克古运动场旁赫拉神庙中庄重陈
一个铁饼上。
Le pavillon des visiteurs et ses aménagements devront, en temps utile, faire l'objet de travaux d'amélioration et de réfection.
参观陈
馆及其设施应适时改善
整修。
Le pavillon serait construit à l'emplacement de l'entrée située sur la 1re Avenue au niveau de la 47e Rue.
接受美国联合国协会
些捐助,必须符合下
条件:(a) 陈
馆
设计应保持联合国
国际特征
性质,并且须经大会核准;(b) 陈
馆
建筑应与联合国现有大厦
设施调
;(c) 建筑规格
建筑材料应符合或超过联合国订立
品质标准;(d) 此项工程不致造成房地
商业化。
Objet auxiliaire auquel on ne prête guère attention, il exhibe ici, grâce au travail de l’artiste, sa forme très particulière.
由
陈
架本是辅助性
身份,在他
操作下,物件
特殊造型性也因此被强显出来。
Les marchands qui auront entrepris les démarches pour mettre en place les nouveaux présentoirs se verront toutefois accorder un délai.
对那些还没有把新
陈
柜准备停当
零售商人来说,他们
行动有些迟缓。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false