Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世已经成为世上的一支不可忽视的力量。
Les pays du tiers monde sont désormais une force sur laquelle le monde peut compter.
第三世已经成为世上的一支不可忽视的力量。
Il y a des millions d'analphabètes du tiers monde.
第三世有数以百万计的文盲。
Le tiers mondes joue un rôle accru dans les affaires internationales.
第三世在国际事务中起着越来越大的作用。
99,5 % des décès maternels se produisent dans le tiers monde.
5%因生育而造成的死亡发生在第三世。
Cette question revêt une importance particulière pour les pays du tiers monde.
这对第三世各国极其重要。
Le fardeau de la dette du tiers monde est, en fait, plus écrasant que l'absence d'aide.
实际上,第三世的债务负担要比缺乏援助更加难以忍受。
La population urbaine croît rapidement dans le tiers monde et la pauvreté est ainsi devenue davantage urbaine.
第三世的城市人口正在迅速增长,因此贫困也变得城市化了。
Plusieurs gouvernements des pays du tiers monde ont d'ores et déjà pris le chemin de leur libération.
许多代表第三世国家的政府已经开我们自己的自由。
L'Académie des sciences du tiers monde (Italie) a reconnu dans cet établissement de formation un centre d'excellence.
意大利第三世科学院已承认该中心是一高级研究中心。
Si les engagements de Copenhague ne sont pas respectés, comment pourra-t-on éliminer la marginalisation du tiers monde?
如果哥本哈根承诺不履行,人类将如何克服第三世面临的可怕局势?
Il réunit les banques privées qui détiennent des créances sur les États et les entreprises du tiers monde.
伦敦俱乐部是由对第三世国家和公司有索债权的私人银行组成的。
Les pays du tiers monde ont, par définition, moins de ressources pour satisfaire ceux qui se les disputent.
顾名思义,第三世国家用以满足各种需的资源较少。
Il y a quelques vérités que je voudrais dire à ceux de mon propre camp, le tiers monde.
我想向我的大本营——第三世讲述一些真实的事。
La majorité des femmes du tiers monde vivent dans des régions rurales où elles produisent des denrées alimentaires.
第三世的大多数妇女都生活在农村,她们生产粮食。
L'histoire des peuples du tiers monde, en particulier en Amérique latine, est une triste illustration de cette notion.
第三世人民,特别是拉丁美洲人民的历史,就是这条道路的遗憾例证。
Lutter contre la pauvreté et le sous-développement dans le Tiers Monde et convoquer une conférence internationale à cette fin.
处理和解决第三世的贫穷和就业不足,召开一次处理这一的国际会议。
En fin de compte, l'objectif est le même, à savoir atténuer la pauvreté dans les pays du tiers monde.
毕竟目的是相同的,也就是希望第三世国家的贫困能得以减轻。
Plusieurs dispositions législatives types ont été élaborées, notamment par l'Organisation de l'unité africaine et le Réseau du tiers monde.
一些组织(如非洲统一组织和第三世网络)还制定了几项示范法律。
La presse en Algérie est, de l'aveu même des organisations internationales, l'une des plus libres dans le tiers monde.
正如国际组织本身所承认的,阿尔及利亚的新闻是第三世中最自由的。
Le centre d'excellence du réseau d'organisations scientifiques du tiers monde est un modèle pour le renforcement des capacités institutionnelles.
第三世科学组织网(科组网)16 的英才中心作为体制能力建设的模范。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。