Ces moratoires ont établi une norme contre tous les essais nucléaires.
这些暂停的做法规定禁止所有核试验的准则。
La réduction du nombre des pays figurant à l'annexe II est l'expression d'une ferme volonté d'établir des normes contre les essais nucléaires et conforte la communauté internationale qui compte que les neuf États restants feront de même.
附件二所列国家数目不断减少对防止核试验规发出强烈信号,并使国际社会更加期待剩余的9国家也效仿这些国家批准。
En tant que ferme partisan de la création d'une norme internationale contre les essais nucléaires, la République de Corée a participé à la Conférence en vue de faciliter l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires, qui s'est tenue à Vienne le mois dernier.
大韩民国作为建立反核试验国际规的坚定拥护者,参加上月在维也纳举行的促进《面禁止核试验》生效会议。
Le fait qu'un des principaux États dotés d'armes nucléaires ne ratifie pas le Traité et n'apporte pas son concours à la Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires en rejetant l'un des principaux éléments du régime de vérification établis par le Traité nuit à ce précieux instrument de lutte contre les essais nucléaires.
主要核武器国家未能批准该,并且通过拒绝核查制度的主要成份未能支持面禁止核试验组织筹备委员会的工作,破坏这反对核试验的重要文书。
Pour ce qui est du paragraphe 9 de la section A, sa délégation est contre les essais nucléaires, quand et où que ce soit, mais préférerait, à la première ligne, remplacer le terme « condamne » par « déplore », conformément au langage employé dans les résolutions pertinentes de l'Assemblée générale et les déclarations ministérielles de l'Association des Nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN).
关于A节第9段,缅甸代表团不同意在任何时间或任何地点进行试爆,为与大会有关决议和东南亚国家联盟(东盟)的部长级声明的措词保持致,缅甸希望将第1行的“痛惜”词改为“谴责”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。