有奖纠错
| 划词

Les membres de l'équipe d'enquêteurs ont protesté contre le transfert du requérant parce qu'ils n'avaient pas terminé leur interrogatoire.

调查小组的警察对带走申诉人提出抗议,因为他们尚未完成审讯。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce légal ne peut être débattu que dans le cadre de la lutte contre les transferts illégaux.

合法贸易只能在打击非法转移的范围内加以讨论。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons établi et améliorons constamment un système de lutte contre le transfert illicite de matières et technologies nucléaires.

我们已建立并正在不断改进一个制止核材料与核技术非法转让的体系。

评价该例句:好评差评指正

Le Guyana n'a pas encore pris de mesures législatives spéciales contre le transfert illégal de fonds et leur rapatriement au pays d'origine.

圭亚那迄今还没有采取特别立法措施,禁止非法转移资金并将这些资金汇回来源国。

评价该例句:好评差评指正

Les États de notre sous-région ont également manifesté leur engagement à renforcer la lutte contre le transfert et l'acquisition illicite d'armes et de drogues.

分区域国示致力于加强同转让和非法获取武器和毒品进行的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Cette Convention a des protocoles contre le trafic des êtres humains, des femmes et des enfants en particulier et contre le transfert clandestin de migrants.

该公约附有打击贩卖人口特别是妇女儿童问题和打击走私移民问题的两议定书。

评价该例句:好评差评指正

Il est également temps de mettre en place des protocoles stricts pour la protection des personnes contre les transferts transfrontaliers d'armes légères et d'armes automatiques.

我们现在还必须制定严格的规程,阻止轻武器和自动武器跨越国际边界的运输。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures plus fermes de la part de l'Égypte contre ces transferts en provenance de son territoire vers la bande de Gaza s'imposent de toute évidence.

需要埃及对从其境内向加沙的此类转运采取果断的行动。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de ces considérations, le Conseil a opté pour les termes « prévention et lutte contre le transfert de fonds d'origine illicite et restitution de ces fonds ».

基于这一考虑,理事会选择的措词为“防止和打击转移非法来源资金的活动并将这些资金退回”。

评价该例句:好评差评指正

Nous encourageons donc le Conseil - l'un des acteurs compétents de la lutte contre les transferts illicites d'armes légères - à continuer à améliorer l'application des embargos sur les armes.

因此,我们鼓励作为与小武器非法转让的斗争中的一个相关行动者的安理会继续加强武器禁运的实施。

评价该例句:好评差评指正

Israël pense que, pour éviter que des armes ne tombent entre de mauvaises mains, il faut avant tout une forte volonté nationale d'agir résolument contre de tels transferts illicites.

以色列认为防止武器落入坏人之手的责任首先在于国作出强有力承诺要果断行动防止这种非法转让。

评价该例句:好评差评指正

Nous approuvons l'élaboration et l'adoption de mesures visant à lutter contre le transfert clandestin de ces armes, y compris les systèmes portatifs de défense antiaérienne, dans le cadre du Programme d'action.

我们支持制定和通过有关措施,以便在《行动纲领》框架内制止此类武器、包括单兵携带防空系统的无控制转让。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre régional a partagé avec les délégués des organisations sous-régionales africaines son expérience et son expertise en matière de lutte contre les transferts illicites d'armes légères et de petit calibre.

区域中心向各非洲次区域组织介绍了在打击非法交易小武器和轻武器方面的经验和专门知识。

评价该例句:好评差评指正

L'action soutenue que déploie le CPEA dans le domaine des armes légères contribue à la synergie des efforts déployés par toutes les organisations compétentes pour lutter contre les transferts illicites de ces armes.

欧大理事会在小武器和轻武器领域坚持不懈的努力有助于扩大所有有关组织为解决这些武器的非法转让所出作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation estime que ce sont des questions clefs qui doivent être activement étudiées si nous voulons réaliser des progrès significatifs dans la lutte contre le transfert et le commerce illicite de ces armes.

我国代团认为,这些是必须积极解决的核心问题,只有这样才能在制止这些武器的非法转让与贸易方面取得任何重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Pakistan ne fabrique que des mines antipersonnel détectables, et il est favorable à la négociation dans le cadre de la Conférence du désarmement d'un instrument juridique international contre le transfert des mines anti-personnel.

巴基斯坦仅生产可探测的杀伤人员地雷,支持在裁军谈判会议上就打击杀伤人员地雷转让的国际法律文书进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même esprit, nous saluons tous les États qui ont pris des mesures pour lutter contre le transfert incontrôlé et illicite d'armes légères et de petit calibre, y compris les systèmes antiaériens portables à dos d'homme.

同样,我们赞扬所有已经采取步骤来打击不受控制和非法转让包括肩扛导弹在内的小武器和轻武器的国

评价该例句:好评差评指正

Des contrôles effectifs des exportations, y compris par l'homologation des utilisateurs finaux, constituent la première ligne de défense contre les transferts illicites et contribuent à empêcher des exportations qui peuvent commencer par être licites, mais finir entre de mauvaises mains.

有效地国出口管制,包括终极用户证书是防止非法转让的第一道防线,有助于防止开始合法但最后落入错误之手的出口。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons que, sous sa forme actuelle, le Système de certification est un moyen efficace de lutter contre l'utilisation des diamants dans les transferts de fonds en contrebande vers l'étranger et contre le blanchiment des revenus de différentes activités criminelles.

我们认为,即使是证书制度的目前形式,是打击利用钻石而越界走私资金和为犯罪活动的收益洗钱的有效手段。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, le transfert de la gestion des bâtiments par l'ONUDI et des services d'impression (voire des services médicaux) par l'AIEA supposerait une réaffectation de personnel, ce qui risquerait de poser des problèmes touchant au statut contractuel, aux services sociaux, etc.

但工发组织转让房舍管理责任和原子能机构转让印刷服务(很可能还有医务)就需要重新调配工作人员,因而会引起合同状况、工作人员福利等问题。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


juteux, Juvavien, Juvénal, juvenarium, juvénat, juvénile, juvénilité, juvénisme, juvite, juxporite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听 2013年5月合

Et " Israel a le droit de vouloir se protéger contre un transfert d'armes syriennes au Hezbollah" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jyylland, k, k way, k(h)an, k(h)anat, K,k, k.-o., ka, kaanskite, kabbale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接