Il suffit de corriger ses erreurs consciencieusement, et ce sera bien.
只要认真改正错误,这就好了。
Une vie peut fort bien être à la fois vide et brève.
生命是十分有能既空虚又短暂的。
Le véhicule est prévu pour 7 passagers, et bien, nous serons 11 !
定载客人数7人,瞧我们这,11个!
Oh oh,il est évident si c'était moi, je serai très bien.
显然要是我来拍,会照得很好。
J'ajouterai que ces opérations devraient être rapides et non sélectives aussi bien que globales.
我还谨补充指出,维持和平行动应全面、迅速和无选择性。
Ces biens sont gérés d'un commun accord.
而这财产由双方共同管理。
En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.
如果婚姻破裂,应当在平等的基础上分享财产。
Les enseignements tirés de ces expériences pourraient fort bien être appliqués ailleurs.
从这情况总结出的经验教训完全以适用于其他地方。
La plupart de ces biens sont situés à Jérusalem et à Hébron.
这财产大多数位于耶路撒冷和希布仑。
Autrement, ces biens sont déclarés abandonnés et considérés comme propriété de l'État.
否则,他们的房产将被宣布为已遭遗弃,被视为公共财产。
Dans l'intervalle, les biens sont placés sous la garde des douaniers.
此时货物置于海关安全保管之中。
Une fois confisqués, les biens sont traités comme le ministre le décide.
这类财产被没,按部长的指示加以处理。
Ce groupe de pays pourrait bien être abandonné par le monde développé.
最,这类国家能会被发达世界抛弃。
Le Bureau du Représentant entend bien être associé activement à ce processus.
代表办公室准备积极参与这一进程。
Les traités internationaux peuvent bel et bien être invoqués devant les tribunaux néo-zélandais.
国际条约以在新西兰法院援引。
Les destructions de biens sont toujours aussi nombreuses dans les territoires palestiniens occupés.
摧毁被占领巴勒斯坦领土上财产的势头有增无减。
En pareil cas, ses biens sont confisqués au profit de l'État.
在此情况下,以没其资产,归国有。
Ce sont des sociétés métisses, bien qu'elles le soient à des niveaux différents.
这社会在几个不同的层次上都是混合的。
Les conséquences d'une course aux armements dans l'espace pourraient bien être dévastatrices.
外层空间的军备竞赛能造成灾难性果。
Tout dommage causé à des personnes et à des biens était généralement indemnisable.
对人和财产的损害一般补偿。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah ! Grandet, s’écria le notaire, ce serait bien.
“啊!葛朗台!”公证人嚷道,“那可好极了。
Avec de la confiture de framboises, ça serait bien. Non ?
涂上覆盆子果酱,很好吃,对吧?
3 S'ils pouvaient rester au village, ce serait bien !
如果他们可以留在村子里,那真是太好了!
Tiens, salut Gilles, tu es revenu de vacances ? C'était bien ?
吉勒,你好啊。你度假完回来啦?玩得开心吗?
Nous apporterons tout ce dont nous avons besoin pour être bien.
们力求完美,会带来一切们需要西。
J'ai loué une voiture, je me suis baladé- c'était bien.
租了一辆车,就在那里散步,就这样。
Mais qui cela peut-il bien être ?
但这能是谁吗?
Mais quand même c'était trop bien !
但是这仍然很棒!
Alors Toto, ce premier jour d’école, c’était bien ?
怎么样多多?开学一天,你感觉怎样?
Ah, mais où est le petit bien être?
啊?但是这个小西去哪儿了?
Eh ! bien, était-il à elle ? demanda le notaire.
“那不是她西吗?”公证人问。
– Selon vous, que pourrait bien être un monde parfait ?
“在您看来,什么样世界才是完美?”
Mais n’import quoi, vous êtes pas bien, les gars?
净瞎说,你们有毛病吧?
Je voulais bien être égaré, non perdu. Égaré, on se retrouve.
希望只是一时迷了路,而不是定失了,因为一时迷路还可以重新找到正确路。
Puisque vous êtes madame Pontmercy, je puis bien être monsieur Jean.
“既然您是彭眉胥夫人,也可以是让先生。”
Nan mais ce week'end il était trop bien !
啊,这周末实在太爽了!
Non, tu viens en jean et chemise, ce sera très bien !
不,你穿牛仔裤衬衫来就很合适。
Après avoir été briquetiers, potiers, fondeurs, forgerons, nous saurons bien être maçons, que diable !
们制砖工人、陶器工人、冶金工人和铁工工作都做得了,瓦工工作一定更能做得了!”
Assieds-toi donc sur ce banc : tu seras bien.
“坐在这条长凳上,舒服一点。”
Tu as bien fait de m'encourager, c'était trop bien !
你给了很大鼓励,太好了!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释