有奖纠错
| 划词

Elle soutient qu'elle ne disposait pas d'installation pour charger des camions-citernes.

Sasref声,它没有向油糟汽车装载燃料的设施。

评价该例句:好评差评指正

Elle essaie d'amener des camions, des citernes d'eau, parce que ces villageois ont soif.

红十字会把水箱装在大卡车上,因为那里的民众口干舌燥。”

评价该例句:好评差评指正

Le chauffeur du camion-citerne, un Algérien originaire de Blida, n'a eu aucune blessure.

车司机为阿尔及利亚布里达人,没有任何损伤。

评价该例句:好评差评指正

Nous acheminons actuellement par camion-citerne 2 millions de litres d'eau par jour vers le sud du pays.

我们目前正在通过水车每天向该国南部提供200万公升的水。

评价该例句:好评差评指正

N'ayant pas obtenu satisfaction, les assaillants auraient commencé à chercher le moyen de vendre les camions-citernes au Tchad.

由于没有得到赎金,劫持汽车的人机会在乍得买掉油车。

评价该例句:好评差评指正

Huit camions-citernes, dont trois pleins de carburant, y étaient par ailleurs stationnés.

那里还安放八个燃料,其中三个装满了燃料。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux camions-citernes sont capables aussi bien d'aspirer que d'évacuer.

许多货运卡车都有吸放材料的双重能力。

评价该例句:好评差评指正

L'UNRWA et le CICR ont été obligés d'en distribuer par camions-citernes.

近东救济工程处红十字会不得不用水供水。

评价该例句:好评差评指正

Celui-ci recommande donc de ne pas verser d'indemnité au titre de la construction d'un terminal de chargement pour camions-citernes.

因此小组建议就油槽装卸设施的建造不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

En été, ces réservoirs sont vides et on a donc commencé à leur livrer de l'eau par camion citerne.

夏天水用完之后,需要用运水车运来更多的水。

评价该例句:好评差评指正

La taille de ses propres camions-citernes de plus de 30 véhicules, avec des ventes amélioration des systèmes de prestation.

自有大小槽车30多辆,拥有完善的销售送货系统。

评价该例句:好评差评指正

L'eau était livrée aux consommateurs au moyen de 296 camions-citernes fournis dans le cadre du programme.

按照方案提供的296辆运水车为消费者提供饮水。

评价该例句:好评差评指正

Mais ça peut également être des camions entiers de fûts ou des déversements faits par des camions-citernes.

这些犯罪行为可能亦涉及从货箱中流或甚至把整车装载的包装桶全部倾弃。

评价该例句:好评差评指正

En dépit des tirs d'artillerie incessants, ils étaient sortis pour essayer d'éteindre les flammes sous le camion-citerne.

尽管炮弹不断落入,但他们进入大院,试图扑灭油车下的火。

评价该例句:好评差评指正

Les camions-citernes, fûts, réservoirs et récipients pour gaz comprimé peuvent tous être utilisés pour transporter des substances dangereuses.

油桶、包装桶、储运压缩气体储都可用于装载危险物质。

评价该例句:好评差评指正

Au vu des justificatifs présentés, le Comité recommande d'accorder une indemnité de SAR 858 088 au titre de l'achat de camions-citernes.

依证,小组建议就购买蓄水赔偿858,088里亚尔。

评价该例句:好评差评指正

Cette définition exclut l'eau provenant de puits et sources non abrités, vendue par des prestataires privés et distribuée par camion-citerne.

没有包括在内的是未得到保护的水井泉水、商家提供的饮水水车供水。

评价该例句:好评差评指正

En cas de défaut de fonctionnement du système normal, des camions-citernes distribueront de l'eau de boisson et de l'eau de nettoyage.

在正常的供水系统停止运营时,装水卡车将负责运送饮用水清理工作用水。

评价该例句:好评差评指正

Un chauffeur civil a été blessé alors que le camion-citerne qu'il conduisait était touché par un tir de grenade à tube.

一枚火箭弹击中一部油车,驾驶该车的非武装司机受伤。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les véhicules disparus, figuraient des chariots élévateurs à fourche, des camions-citernes, des unités mobiles de remplissage et différents types de remorques.

丢失的车辆包括叉车、油槽汽车、移动加油车各种类型的拖车。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


出击, 出击的飞机, 出继, 出家, 出家皈依, 出家修道, 出家做修士, 出价, 出价高于某人, 出价钱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI法语听 2015年11月合

Les avions russes ont ciblé, ont pris pour cible, les camions citerne, ces camions qui transportent le pétrole dans les zones contrôlées par les djihadistes.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2015年11月合

En visant les camions citernes utilisé pour vendre ces hydrocarbures, la Russie espère désorganiser le système de vente mis en place par l'organisation de l'Etat islamique.

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听 2015年11月合

PL : et puis nous nous intéresserons à ce qui se passe en Syrie : la Russie a bombardé des camions citernes qui approvisionnent, apportent de l'essence, au groupe Etat lslamique.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出口代理人, 出口单, 出口单据, 出口的, 出口港, 出口管, 出口汇票, 出口货物, 出口货物的发送, 出口减少,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接