有奖纠错
| 划词

Le Haut Commissariat souscrit à cette recommandation.

难民专员同意这一建议。

评价该例句:好评差评指正

Cette réforme doit porter également sur le Haut Commissariat.

这一改革也必须扩展高级专员

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat ne souscrit pas à cette recommandation.

难民专员不赞成这项建议。

评价该例句:好评差评指正

Des experts du Haut Commissariat y ont pris part.

高级专员为该会议提供专家。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait également revoir le financement du Haut Commissariat.

在高级专员经费筹措方面,还有多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat a reçu les réponses résumées ci-après.

答复整理如下。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat apporte également une assistance sur demande.

高级专员还在必要时提供协助。

评价该例句:好评差评指正

Réunions du Comité permanent du Haut Commissariat, à Genève, Suisse.

瑞士日内瓦,高级专员常设委员会会议。

评价该例句:好评差评指正

La fonction de protection du Haut Commissariat a beaucoup évolué.

难民署保护职能有了相当大发展。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat a appliqué la plupart des recommandations du Bureau.

难民专员已经落实了监督厅大部分建议。

评价该例句:好评差评指正

Ce rôle continuera à être important pour le Haut Commissariat.

这一作用对难民署来说仍很重要。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat a signé un accord analogue avec le Danemark.

难民署与丹麦签署了类似协定。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat pour les réfugiés a accompli un travail important.

联合国难民务高级专员做了一项十分重要工作。

评价该例句:好评差评指正

Ses fonctions sont énoncées dans l'annexe au statut du Haut Commissariat.

高级专员职责列于《难民专员章程》附件。

评价该例句:好评差评指正

Un membre du personnel du Haut Commissariat y a également participé.

高专一名工作人员也参加了活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat a contribué à l'élaboration de ce module.

高级专员在编写训练模式中发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

L'aide du Haut Commissariat est vitale puisqu'elle sauve des vies.

难民专员援助拯救生命,所以至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, 19,2 millions de personnes reçoivent l'aide du Haut Commissariat.

今天,有1 920万人得了该援助。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande comment le Haut Commissariat distingue les réfugiés des migrants.

他想了解,高级专员如何区分难民和移民。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat a procédé à un certain nombre de transformations structurelles.

进行了一些结构改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成员(文艺团体的), 成员国, 成约, 成灾, 成则为王,败则为寇, 成毡状, 成毡状的, 成章, 成长, 成长时期,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简法语听 2014年9

Selon le haut commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, plus de 2200 personnes ont été portées disparues en tentant de franchir la Méditerranée depuis juin dernier.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2013年3

Selon un rapport des Nations Unies et du haut commissariat aux droits de l'homme, le nombre de décès a presque doublé en 2012 par rapport à 2011.

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2013年9

Face à la tragédie humanitaire syrienne, le haut commissariat aux réfugiés constate des limites de l'aide internationale et s'alarme de la déstabilisation des pays voisins de la Syrie...

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听 2014年10

Selon le HCR, le haut commissariat aux réfugiés les combats entre milices ont fait plus de 280 000 déplacés, sans compter les milliers de migrants qui tentent de quitter le pays en traversant la Méditerranée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成总儿, 成纵队行进, 成组史诗, , 丞相, , 呈凹形的, 呈报, 呈递, 呈递国书,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接