有奖纠错
| 划词

Concernant les mesures d'encouragement au perfectionnement professionnel, voir N. 282 ss supra.

关于鼓励职业进修的措施,参看上文N.282及后。

评价该例句:好评差评指正

Administrative Decision No V, supra, note 3, p. 614; affaire Ambiati, supra, note 5, p.

《第五号行政判决》,前3,第614页;Ambiati 案,前5,第2348页。

评价该例句:好评差评指正

Voir également Sinclair, supra, note 7, p. 142, et Wyler, supra, note 4, p. 43 à 48.

亦见Sinclair,前7,第142页;Wyler,前4,第43至48页。

评价该例句:好评差评指正

Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.

例见国际工商业投案,前14,及西西案,前35。

评价该例句:好评差评指正

Arbitrage relatif aux navires finlandais, supra note 12, p. 1504; affaire Ambatielos, supra note 14, p. 119-120.

芬兰船只仲裁案,前13,第1504页;Ambatielos求偿案,前14,第119至120页。

评价该例句:好评差评指正

Voir également Oppenheim's International Law, supra, note 34, p. 886 et 887; Jürgens, supra, note 305, p. 218.

亦见《奥本海国际法论》,前34,第886和887页;Jurgens,前305,第218页。

评价该例句:好评差评指正

Supra note 4, p. 43, par. 52. Voir aussi l'affaire de l'Interhandel, supra note  3, p. 28.

4, 第43页,52段;另见Interhandel 案,前3, 第28页。

评价该例句:好评差评指正

Résolution 853 (1993), voir supra note 19.

安全理事会第853(1993)号决议,前19,见第71页。

评价该例句:好评差评指正

Voir CE-Linge de lit, note 14, supra.

见“欧盟—棉床单案”,上文脚14。

评价该例句:好评差评指正

Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

见上文关于债务质役的一节。

评价该例句:好评差评指正

Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

参看上文132中比利时的意见。

评价该例句:好评差评指正

Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. II, chap.

《……多边条约》,前146,第二卷,第23章第1节。

评价该例句:好评差评指正

Traités multilatéraux , note 146 supra, vol. I, chap.

《……多边条约》,前146,第一卷,第3章第3节。

评价该例句:好评差评指正

Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. I, chap.

《……多边条约》,前146,第一卷,第四章第1节。

评价该例句:好评差评指正

Premier rapport, supra note 12, p. 205, par.

第一次报告,前12,第205页,第169段。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.

这是北欧理事会的情况,前13。

评价该例句:好评差评指正

Concernant le lien effectif, voir par. 97, supra.

见关于有效联系的讨论,前文第97段。

评价该例句:好评差评指正

Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

这是北欧理事会的情况,前35。

评价该例句:好评差评指正

Cf. supra, le commentaire du projet de directive 2.6.15.

另参见上文准则草案2.6.15的评

评价该例句:好评差评指正

Voir le commentaire introductif de la section 2.7, supra, par.

见上文2.7节的导言性评第(4)段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gélignite, gelinotte, gélinotte, géliplaine, géliplanation, gélisol, gélisolation, gelite, géliturbation, géliturbé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Gars dans une décapotable genre " Mazda Miata" : Supra gay !

!

评价该例句:好评差评指正
RFI法语听力 2016年5月合集

Il fait penser à ce qui est plus haut que tout le reste : il est de la même famille que super, ou supra. On comprend donc que son sens est superlatif justement : encore un mot voisin.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gémier, géminail, gémination, gémination des classes, géminé, géminée, Geminella, géminer, gemini, gémir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接