有奖纠错
| 划词

Il est donc totalement injuste que les États-Unis s'en prennent uniquement à nos fusées alors qu'un grand nombre d'autres pays lancent leurs propres fusées spatiales.

因此,在许多其他家都在发射自己火箭时,美我们火箭提出质疑是极其不公正

评价该例句:好评差评指正

Les munitions choisies par l'Iraq pour son programme d'armes chimiques étaient liées à la disponibilité de vecteurs appropriés, tels que pièces d'artillerie, lance-fusées, avions et systèmes de missiles.

伊拉克根据火、火箭发射器、飞行器和导弹系统等适用运载系统情况,为化学武器方案挑选了弹药。

评价该例句:好评差评指正

Le besoin de sécurité juridique à cet égard est devenu plus actuel du fait des innovations intervenues dans le domaine de la technologie du transport spatial et des lance-fusées.

鉴于空间运输和火箭发射技术领域革新,更加需要在这方面有法律确定性。

评价该例句:好评差评指正

Les munitions qu'il a choisies pour son programme d'armes chimiques étaient fonction de la possibilité de disposer des vecteurs adaptés, tels que pièces d'artillerie, lance-fusées, avions et systèmes de missiles.

伊拉克根据火、火箭发射器、飞行器和导弹系统等适用运载系统情况,为化学武器方案挑选了弹药。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


单纯地, 单纯而粗犷的人, 单纯敷料, 单纯骨结核, 单纯滑膜结核, 单纯林, 单纯疱疹性口炎, 单纯乳房切除, 单纯收养, 单纯脱水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接