Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍然之间那些所谓。
Ils sont partis, soi-disant pour aller le chercher.
他们已经走了, 说去找他。
Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.
假对我不在乎,只为了那所谓矜持。
La soi-disant Communauté des démocraties en constitue le meilleur exemple.
所谓民主政共同便最有力例证。
Tous ces actes sont commis au nom de raisons soi-disant religieuses et nationalistes.
所有这些都在虚伪宗教和民族主义旗号下进行。
La soi-disant Force de sécurité du Kosovo est une organisation paramilitaire illégale.
所谓“科索沃安全部队”一个非法准军事组织。
Une dispute entre familles autochtones serait soi-disant à l'origine des faits.
事件显然一个土著家庭纠纷造成结果。
Voilà ce qui se passe au titre du soi-disant programme humanitaire.
这也在所谓人道主义方案内发生事。
Il convient de noter que personne n'a souffert physiquement, sans parler de morts, dans ces confrontations soi-disant politiques.
值得指出,在所谓政治对抗中并没有出现致命伤害,没有一个人遭受身损伤。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚立场口心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
Tout cela dans le but de protéger une soi-disant « sécurité humaine ».
在做这一切时候,其宣称目努力确保人类安全。
Cela dit, la présence de soi-disant autres groupes armés représente une menace.
然而,所谓其他武存在构成了威胁。
Le soi-disant droit à l'autodétermination menace l'intégrité territoriale de l'Argentine.
所谓自决权歪曲了阿根廷领土完整。
Il ne s'est pas efforcé de retirer les soi-disant avant-postes non autorisés.
以色列政府甚至没有进行认真努力,以拆除所谓未经批准前哨。
Or, la soi-disant « libéralisation » est un leurre qui a sa part de sélectivité.
不过,所谓“自由化”一种谬论,本身有其偏颇之处。
Le troisième mythe concerne le soi-disant arrangement de Key West, évoqué par le Ministre Oskanian.
第三个神话涉及到奥斯卡尼扬部长提到所谓基韦斯特安排。
Les combats en Côte d'Ivoire avaient soi-disant commencé par suite du déni des droits politiques.
科特迪瓦战斗显然由于被剥夺政治权利而引起。
Je voudrais dire également un mot sur le soi-disant droit d'Israël à la légitime défense.
还请允许我谈谈以色列所谓自卫权。
Un grand nombre des enfants tués vivaient à Gaza, même après le soi-disant désengagement d'Israël.
许多被害儿童都加沙,他们甚至在以色列所谓脱离接触之后被杀害。
Le contrat d'impression d'un autre journal indépendant, Mestnaya Gazeta, a été annulé par l'imprimerie Svetach pour des raisons soi-disant financières.
另一份独立报纸“Mestnaya Gazeta”印刷合同则被Svetach印刷厂取消,据报道所说,因为财务方面原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释