L'ensemble des activités liées à cette entreprise tombe sous le champ d'application de cette ordonnance, y compris les aides financières et matérielles.
与此有关所有活动都在这一法令范围内,包括提供财务实物支助。
Hélas, les différentes options présentées antérieurement et réitérées sous une forme ou sous une autre dans l'aide-mémoire du Département des opérations de maintien de la paix en date du 22 juillet ne tiennent aucunement compte de cette question cruciale.
令人遗憾是,过去已经提出并在7月22日维行动部备忘录中或多或少再次提出各种不同选择办法完全回避了这一至关重要问题。
Les donateurs traditionnels voudront peut-être se prévaloir de la possibilité de faire passer l'assistance à la destruction des stocks sous l'aide publique au développement, en vertu des règles établies par l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE).
传统捐助国不妨利以下条件,即根据经济合作与发展组织规则,库存销毁可作为官方发展援助对象。
La Direction générale des impôts, la Direction générale des douanes et accises, le Bureau de l'Attorney General et des fournisseurs de services financiers ont mis à sa disposition du personnel sous contrat qui l'aide à s'acquitter de ses responsabilités.
中心有来自税务总局、海关关税总局、总检察长办公室金融服务从业者联系人,支助其行使职责权力。
Sixièmement, le Gouvernement koweïtien a préparé un plan complet visant à fournir, sous toutes les formes possibles, une aide humanitaire à nos frères, au peuple iraquien, aussi bien de manière directe que par l'intermédiaire de l'ONU et de ses institutions humanitaires, ainsi que d'autres organisations humanitaires.
第六,科威特政府详细制定了一项全面计划,以便直接地、并且通过联合国及其各人道主义机构以及其他人道主义组织向我们兄弟、伊拉克人民提供所有形式人道主义援助。
Une Partie a fait état d'efforts accrus visant à leur permettre d'accéder plus facilement aux moyens de production essentiels et aux ressources productives (terres, habitations et arbres notamment, qu'il s'agisse de titres de propriété collectifs ou individuels): un appui leur est désormais fourni sous la forme de crédits ou d'investissements limités, d'une aide à la commercialisation et d'une formation “qualifiante” à la gestion et à la technologie.
有一个缔约方报告说,改善妇女得到关键投入生产资源机会努力(如通过联合或个人权益得到土地、房屋树木)已经扩大,包括通过信贷或小规模资本、销售技能/管理技术培训提供支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。