Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计人死,导致家境衰落。
Le décès du soutien de famille entraîne souvent l'appauvrissement du ménage.
负担家计人死,导致家境衰落。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所破坏使我们共遗产出现减损。
Les opérations militaires menées en milieu rural ont contribué à l'appauvrissement des villageois.
农村地区军事行动加剧村困化。
La forte demande de bois dans les pays industrialisés a beaucoup contribué à cet appauvrissement.
工业化国家对木材大量需求是造成这种枯竭一个主要原因。
Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.
这种流行病目前使穷更为严重。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成村困化恶性循环。
Le chômage élevé est la principale cause de la marginalisation et de l'appauvrissement.
高失业率是边缘化和困化主要原因。
En Afrique, les guerres constituent un facteur prédominant d'insécurité, d'appauvrissement et d'instabilité politique.
在非洲,战争是造成不安全、困和政治不稳定主要原因。
Les subventions au secteur de la pêche sont perçues comme un facteur d'appauvrissement des ressources halieutiques.
讨论认为渔业补贴促使渔业资源枯竭。
Pour la première fois, il réglementera les subventions à la pêche qui contribuent à l'appauvrissement de nos océans.
它将首次限制渔业方面补贴,这种补贴促使我们海洋枯竭。
Les États doivent s'engager à mettre fin à toutes les politiques agricoles contribuant à l'appauvrissement et au sous-développement.
各国必须承诺停止实行一切助长穷和欠发展农业政策。
Les malades astreints à un traitement de longue durée sont particulièrement exposés au risque d'appauvrissement progressif.
依赖长期治疗人特别有逐步日趋穷危险。
L'emprisonnement peut donc aggraver l'appauvrissement en créant de futures victimes et en réduisant les résultats économiques susceptibles d'être obtenus.
因此,由于会形成未来受害人和减少潜在经济绩效,监禁可能会助长穷。
La route de l'esclavage a fait partie intégrante de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement de l'Afrique.
贩奴路线是非洲受到公然剥削和穷化一个组成部分。
L'appauvrissement de la biodiversité peut être à la fois une cause et une conséquence de la désertification.
生物多样性损失既可以是荒漠化起因,也可以是结果。
En termes d'effets d'appauvrissement de la couche d'ozone, la plus grosse réserve était constituée par les mousses.
就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。
La route de l'esclavage a fait partie intrinsèque de l'exploitation flagrante et de l'appauvrissement du continent africain.
贩奴路线成公然剥削和榨取非洲大陆一个组成部分。
Actuellement, la compréhension scientifique des conséquences écologiques, sociales et économiques de l'appauvrissement de la biodiversité est limitée et parcellaire.
目前,对生物多样性丧失所造成生态、社会和经济影响科学解还很有限,也很零散。
Le modèle de croissance tirée par les exportations soutenu par les sociétés transnationales conduit non pas au développement, mais à l'appauvrissement.
跨国公司提倡以出口促进增长模式没有促进发展,而是导致困。
Il s'agit là d'une perte pour notre organisation et d'un appauvrissement très dangereux sur le plan de la coopération internationale.
这确实是联合国一种损失,对国际合作是一种极危险缺陷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。