Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.
蔗渣满足了岛上15%的能源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。
Environ 15 % des besoins énergétiques de l'île sont couverts par la bagasse, et cette proportion devrait croître dans les années à venir.
蔗渣满足了岛上15%的能源需求,这一比例预计在今后几年还要上升。
L'Inde a déclaré utiliser du gaz naturel comprimé pour la production d'électricité, des systèmes photovoltaïques solaires et la cogénération à base de bagasse.
印度报告在发电、太阳能光生伏打系统以及蔗渣工业废气发电方面缩天然气。
Coproduction d'électricité à partir de la canne à sucre : la bagasse de la canne à sucre est utilisée pour produire de l'énergie électrique en Inde.
印度甘蔗产生的沼气发电。
À Maurice, la bagasse, utilisée depuis longtemps dans l'industrie sucrière pour la cogénération d'énergie, est désormais également utilisée comme combustible de cogénération dans les centrales électriques au charbon, en remplacement des combustibles fossiles.
毛里求斯扩大了对制糖工业长期以来以于联合发电的蔗渣的范围,在燃煤发电厂将其于助燃,以取代对化石燃料的。
L'Inde produit actuellement quelque 270 millions de tonnes de canne à sucre par an, dont 50 à 55 % sont utilisés pour la fabrication de sucre cristallisé, ce qui produit annuellement plus de 40 millions de tonnes de bagasse.
印度目前年产2.7亿吨蔗糖,其中大约50-55%于冰糖制造,每年可产4 000多万顿沼气。
Quelques-unes, dont le territoire, du fait des conditions pédologiques et climatiques, se prête à la culture de la canne à sucre (par exemple, le Brésil, Cuba, Maurice), étudient la possibilité d'investir davantage dans la production de bagasse.
一些具备适合种植甘蔗的土壤和气候条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进一步投(:西、古、毛里求斯)。
La bagasse humide produite par tonne de canne à sucre broyée peut être utilisée pour produire de l'énergie électrique d'une puissance de 790 kilowatts-heure, dont à peine 30 à 35 kilowatts-heure sont requis pour la production de sucre cristallisé.
每吨经榨的甘蔗净产机湿甘蔗渣含有高达790千瓦时的电能,而冰糖生产只要求其中大约30-35千瓦时。
Dans un pays riche en canne à sucre comme l'Inde, la bagasse peut jouer un rôle très important pour satisfaire les besoins en matières premières du secteur de la pâte à papier et du papier, ainsi que du secteur des produits connexes comme le contreplaqué.
在象印度这样甘蔗丰富的国家,沼气能够在满足纸浆造纸业以及刨花板等同类产品的原材料要求方面发挥非常重要作。
Un projet associant le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), le PNUD et le Ministère cubain de l'industrie du sucre, portant sur l'installation de sites de production d'électricité et de vapeur fonctionnant avec de la bagasse de canne à sucre comme carburant, a été considérablement retardé à deux reprises en raison de l'incapacité de l'entreprise responsable du projet à se procurer le matériel utilisant des technologies brevetées aux États-Unis.
全球环境基金/开发计划署与古糖业部开展的建造以甘蔗渣为燃料生产蒸气和电力的工厂的项目两度遭受严重耽搁,其原因是执行项目的企业无法购买到应美国专利技术的设备。
Le Gouvernement s'emploie à exécuter des projets axés sur les énergies éolienne et solaire afin de promouvoir le développement énergétique, plusieurs programmes sont en cours d'exécution, de nouvelles centrales électriques ont notamment été commandées et des projets visant à améliorer la production, l'efficacité et la fiabilité de l'énergie et à promouvoir l'exploitation de sources d'énergie renouvelables comme l'énergie éolienne et la production d'électricité à partir de la bagasse, ont été lancés.
为进一步促进能源发展,执行了若干方案,包括新建电站投入运营、增加能源生产、加强能源可靠性,扩大开发可再生能源,包括风能和蔗渣。
Les ressources en biomasse provenant de l'agriculture, soit sous forme de sous-produits de l'agro-industrie (bagasse provenant de la transformation de la canne à sucre, ou déchets provenant de l'élevage du bétail ou de la pisciculture) offrent non seulement des produits de substitution pour les combustibles fossiles, mais aussi l'occasion d'améliorer localement les rendements agricoles et la rentabilité économique, contribuant ainsi directement à améliorer la qualité de vie et à réduire la vulnérabilité.
农业方面的生物物质,或是作为农工业副产品(甘蔗加工形成的蔗渣、或牲畜生产或渔业加工的废料),不仅是化石燃料的可能替代品,而且还人们有机会提高当地农业生产力和经济获利能力,从而直接有助于提高生活质量并克服脆弱性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。