Spécialisée dans la vis, le baril de fabrication.
专业从事螺杆,机筒加工制造。
Spécialisée dans la vis, le baril de fabrication.
专业从事螺杆,机筒加工制造。
Pour commencer à vendre en bouteille de production, de barils L'eau pure.
,开始生产销售装,桶装纯净水.
Schwarzkoppen a, sans le vouloir, mis le feu à un baril de poudre.
施瓦茨考奔不知不觉点燃了一只火药桶。
Un asphalte de produits en vrac, des sacs, des barils.
其中沥青产品有散装、袋装、桶装。
Nos produits ne SLIDE amende de barils de qualité des décisions.
我们的产品做桶拉管质量决对。
Le prix du pétrole était alors tombé à 9 dollars le baril.
石油价格下跌到每桶9美元。
Début juillet, les experts se demandaient quand les cours du pétrole atteindraient les 150 dollars le baril.
在七月初,专家们,何时石油价格能达到每桶150美元报收?今天,他们知道何时下跌会停止。
Ce puits, d'une profondeur de 21 mètres, ne produisait que 30 barils par jour.
这口油井在69英尺的深度每天只生产30桶石油。
Le Venezuela a accepté de fournir à la région 185 700 barils de pétrole par jour.
委内瑞拉已同意每天向该区域供应185 770桶石油。
L'oléoduc peut transporter 10 millions de barils.
该输油管的输油能力为1 000万桶。
Et un baril cerceau.
及桶箍。
Cette quantité est réduite à 25 kilogrammes pour la poudre en baril.
在桶装火药的情况下,这项限量降低到25公斤。
Le baril est resté assez longtemps en dessous de 130 dollars pour entraîner cette baisse mécanique.
由于国际油价在相当长的一段时期徘徊于每桶低于130美元的价格,法航为此对燃油附加税进行了相应调整。
Cette production contrôlée est estimée à 42,2 millions de barils de pétrole.
这一有控制的产量估计为4,220万桶石油。
Elle déclare qu'elle aurait pu vendre 706 millions de barils de produits raffinés.
这一数额相当于7.06亿桶炼油产品的“不入侵收入”。
Une moyenne de US$ 0,43 par baril jusqu'à 70,9 millions de tonnes.
最多为7,090万公吨时每桶平均为0.43美元。
Les droits par baril sont calculés à partir du débit prévu pour l'année civile.
就此种输送收取的每桶费用是按照对整个日历年的输送估计量确定的。
La production de pétrole s'est accrue, pour atteindre 2,3 millions de barils par jour.
石油生产增加到每天230万桶。
Pour le tronc, gainez un baril de lessive rond d’un papier uni assorti aux couleurs des boules.
至于树干的话,挑选一个颜色与彩球相匹配的洗衣液的小桶。
Le bois des barils est légèrement poreux.Le vin est au contact de l’air, à travers le bois.
橡木桶的材质微微疏松,酒便透过木材上微小的细孔和空气接触。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。