Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200。
Nous célébrons également le bicentenaire de l'indépendance d'Haïti.
我们还庆祝海地独立200。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百。
Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.121).
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百[P.121]。
Cette année marque le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
是废除跨大西洋奴隶贸易两百。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百后续活。
Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves (P.116).
纪念废除跨大西洋贩卖奴隶二百后续活[P.116]。
En mars de cette année, l'ONU a célébré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
3月,联合国纪念废除跨大西洋奴隶贸易二百。
L'Assemblée générale a ainsi achevé la commémoration du Bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
大会就此结束了废除跨大西洋贩卖奴隶二百纪念会议。
Le Gouvernement libyen, poursuit l'orateur, appuie les plans de la CARICOM visant à commémorer le bicentenaire de l'abolition de l'esclavage.
利比亚政府支持加共体纪念废除奴隶制二百计划。
Je voudrais également saisir la présente occasion pour saluer la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite des esclaves.
我还要借此机会确认,是废除贩卖奴隶200纪念。
Cette année, de nombreux pays du monde, dont la Barbade, ont commémoré le bicentenaire de l'abolition du commerce transatlantique des esclaves.
,包括巴巴多斯在内世界各地许多国家都举行了纪念废除跨大西洋奴隶贸易二百活。
Mme Bowen (Jamaïque) rappelle que la Communauté des Caraïbes (CARICOM) a récemment commémoré le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
Bowen女士(牙买加)发言说,加勒比共同体最近纪念了跨大西洋奴隶交易废除二百。
Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
智利圣地亚哥,正值国家两百独立纪念日,这些孩子也穿上他们警察制服加入游行队伍。
Le Vénézuéla a célébré aujourd'hui le bicentenaire de son indépendance avec un défilé militaire à Caracas et des fêtes dans l'ensemble du pays.
委内瑞拉天庆祝独立两百,加拉加斯举行阅兵式,全国各地都有庆祝活。但是总统查韦斯并未参加各类庆典。
L'intervenant l'a félicité pour le rôle qu'il avait joué dans la célébration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
若干发言者认为新闻部是联合国喉舌,强调新闻部应该发清晰和有效声音。
Ce bicentenaire est l'occasion de dire toute l'infamie de la traite des esclaves et d'évoquer les millions de personnes qui en furent victimes.
“二百纪念日为我们大家供一个说贩卖奴隶何等卑鄙和怀念数百万受害者机会。
Alors que nous commémorons ce bicentenaire aujourd'hui, nous devons poursuivre fermement nos efforts en vue d'éradiquer complètement les fléaux qui continuent de frapper notre monde.
在我们天纪念二百这一纪念日时候,我们必须继续不懈努力,以彻底根除继续困扰着我们世界各种祸害。
Dimanche 19 septembre, à Santiago du Chili, ces enfants ont revêtu leurs costumes de policiers à l’occasion d’un défilé organisé pour le bicentenaire de l’indépendance du pays.
9月19日星期日,在智利首都圣地亚哥,在参加为纪念国家独立两百而组织游行时,孩子们穿上了制服。
Malheureusement, la célébration de ce bicentenaire a été quelque peu occultée par les conditions d'instabilité et de crise politique que nous connaissons encore en ce moment.
可悲是,持续至不稳定和政治危机等情况给这项200庆祝活笼罩上一层阴影。
La Vice-Secrétaire générale (parle en anglais) : C'est avec émotion que je me trouve ce matin à l'Assemblée générale pour célébrer le bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves.
常务副秘书长(以英语发言):天上午同大会一起纪念200前废除跨大西洋奴隶贩卖,我很受感。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。