Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
一处听音乐绝好地方。
Un site champêtre merveilleux pour écouter de la musique.
一处听音乐绝好地方。
Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.
在田间劳作和家务劳动沉重压力下,农村妇女很少有时间去休息和娱乐。
En outre, dans certaines localités, elles participent pleinement à tous les travaux champêtres et à l'entretien des bêtes (alimentation, traite).
此外,在某些地方,妇女们参加全部田间劳动和饲养牲口(喂养、挤奶)。
Le Québec, par sa nature sauvage, la vitalité de ses centres urbains et ses espaces champêtres, présente un visage aux charmes variés.
魁北克由原始大自然,城市和乡间活力,构成一副具有各种魅力面孔。
N’est-il pas dans la position du garde champêtre dans la pièce du Knock ou Le Triomphe de la médecine, qui voudrait empêcher un tremblement de terre ?
这难道不在《克诺克或医学胜利》中位乡村警察立场吗,他竟想阻止一场地震?
Cette vision handicape la femme rurale dont la vie est rythmée par les travaux champêtres et ménagers; elle freine aussi l'épanouissement et les aptitudes de la femme intellectuelle à remplir des fonctions politiques et économiques.
这种观点妨碍了农村妇女,确定其生活调子不农活就家务;这种观点又压制了知识妇女发展及其履行政治和经济职能能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。