Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.
但是,如果粘上歧视或任意的色彩,就禁止这种驱。
Toutefois, elle est interdite si elle a une connotation discriminatoire ou arbitraire.
但是,如果粘上歧视或任意的色彩,就禁止这种驱。
Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.
这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。
J'aimerais toutefois souligner que le conflit du Haut-Karabakh n'a aucune connotation religieuse.
然而,我要强调指出,纳戈尔内卡拉巴赫冲突没有宗教内涵。
Un mot naturel dans une langue peut avoir une connotation différente dans une autre.
一个语文中很正常的用语可能会在另一个语文中带来不同的含义。
L'expression « possession » se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.
“侵入”一辞概念含义广泛,不分性别。
L'expression « prendre possession » se veut suffisamment large pour être dénuée de connotation sexospécifique.
“侵犯”一词概念含义广泛,不分性别。
Souvent, cette aide internationale revêt une connotation politique et elle est utilisée comme moyen de pression.
这种国际援助经常具有政治含义,而且不止一次地被用来施加压力。
Dans Fuir, le téléphone portable joue un grand rôle, mais il semble avoir une connotation très négative ?
在《逃跑》中,手机佔一个重要位置,但却似乎是有着十分负面的含意?
L'on pouvait également constater les différends à connotation ethnique entre Lormas et Mandingues.
LormasMandingos也明显存在着民族纷争。
Deuxièmement, la notion de « préjudice moral » n'a pas la même connotation dans les différents systèmes juridiques.
· 第二,不同的法律传统对“精神损害”概念有不同的理解。
En Belgique, un mécanisme se charge de vérifier l'absence de connotations sexistes dans les programmes.
比利时设立了一个机制,监测节目是否不带性别色彩。
Le terme "victimes", qui avait des connotations pénales, pourrait être remplacé par une autre expression.
“受害者”一词有刑事含义,可用另一词代替。
Le Groupe d'experts n'a pas utilisé le terme « concurrentiels » en raison de sa connotation idéologique.
专家组没有使用“竞争性”一词,因为该词具有意识形态的涵义。
Je traiterai ailleurs des connotations de la dernière phrase ailleurs en vue de montrer sa nature subversive.
我将在其他地方说明后一用语的含意,以揭露它的危害性。
L'acte de viol ou toute autre forme de violence sexuelle a de nombreuses connotations dans les conflits armés.
强奸行为或其他形式的性暴力在武装冲突中有着许多含义。
La question des droits fonciers a des connotations différentes dans des États différents pour des raisons historiques et démographiques.
由于历史人口原因,土地权问题在不同国家有着不同的含义。
Un membre du Comité a souligné que la demande de l'organisation mentionnait plusieurs activités qui avaient des connotations politiques.
一名委员会成员强调该组织的申请提到几项涉及政治问题的活动。
C'est à cette étape d'un conflit que l'engagement du monde de l'entreprise pourrait véritablement prendre une connotation positive forte.
企业界的参与可以在这个冲突阶段显示真正强大的积极内涵。
Ces considérations étant, les deux mots «accountability» et «responsibility» peuvent parfois être utilisés indifféremment, sans connotation juridique distincte propre.
有鉴于此,accountabilityresponsibility这两个术语有时也许可以换用,而没有任何明显不同的法律内涵。
L'emploi du terme « retrait » qui renferme une connotation négative n'est peut-être pas tout à fait correct dans ce contexte.
在这方面使用含有消极意义的“撤出”这个词或许不完全正确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。