Nous avons un plat de résistance copieux aujourd'hui.
今天我们主菜真丰
。
Nous avons un plat de résistance copieux aujourd'hui.
今天我们主菜真丰
。
Il éprouve de la somnolence après un repas trop copieux.
了丰
饭菜之后感觉到有点昏昏欲睡。
Il prépare un repas copieux.
准备一顿丰
饭菜。
Le repas était copieux: foie gras, coquille Saint-Jacques, côte de boeuf.
有鹅肝酱、奶酪鲜贝、牛大排。
Le repas était copieux: foie gras, coquille Saint-Jacques, côte de boeuf, gâteau aux fruits rouges.
鹅肝酱、奶酪鲜贝、牛大排、红莓蛋糕。
Certes, le copieux ordre du jour consacré au désarmement nucléaire est lourd de projets non réalisés, mais ce n'est pas une raison suffisante pour négliger la question des armes classiques.
显然,在核领域长期
议程中还存在着大量未完成
工作,但这并不是忽视常规武器问题
充分
理由。
Un petit déjeuner copieux. Moi, je n’est pas gourmande. Les sri lankais servent souvent d’un plat des divers pains et ils calculent le nombre consommé par voir combien vous en laissez.
在Dambulla一顿早饭.不是我能
,而是
们习惯性
端上一盘,然后按
剩下多少,推算出你
了多少.
Enfin, bien qu'il soit prématuré de spéculer sur la relation possible entre la Cour et les tribunaux pénaux internationaux ad hoc existants, la communauté internationale peut être certaine que la Cour bénéficiera de la copieuse documentation déjà accumulée, notamment en matière de jurisprudence, et qu'elle constituera un élément de dissuasion efficace contre les pires crimes affectant l'humanité.
最后,虽然推测国际刑事法院和现有特设国际刑事法庭间能关系为时过早,但是国际社会
以肯定,国际刑事法院能从已积累
大量法律文献中获益,特别是从判例中获益,它将对危害人类
最严重罪行构成有效
威慑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。