Pas de problème. Je vous enverrai des courriels tous les jours.
小江。没问题!每天给你发子邮件。
Pas de problème. Je vous enverrai des courriels tous les jours.
小江。没问题!每天给你发子邮件。
Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.
有些信带有侮辱性攻击性的标题。
Les clients reçoivent ces rapports par courriel.
这些报告通过子邮件发给所有客户。
Je décide alors d'envoyer un courriel à ma femme.Mais je me suis trompé en écrivant l'adresse.
于是我决定给老婆发封邮件,但我写错了地址。
Si vous êtes encore perdu, envoyez-moi un courriel, je vous expliquerai.
看了还没头绪?写个邮给我吧。
Ne sera pas annoncer un rabais peuvent être obtenus par téléphone ou par courriel.
具不在此公布,可Email索取。
Vous utilisez les produits vendus par la société, les problèmes peuvent appeler ou nous envoyer un courriel.
您在使用本公司所出的产品的过程中,所遇到的任何问题都可以E-mail与我们联系。
Des renseignements actualisés ont donc été fournis par courriel de manière à améliorer la communication.
因此,我们提供了最新的子邮件联系资料,以便于加强联络。
Certaines de ces femmes participent à un projet expérimental de suivi personnel par courriel.
其中一些女雇员正在参加一项通过子邮件进行的试验辅导项目。
Un courriel peut par conséquent constituer un "document" et le nom dactylographié sur un courriel une "signature".
因此,子邮件就构成了“文件”,邮上的署名可能就是“签名”。
La campagne a attiré 50 000 nouveaux adhérents, qui ont envoyé 10 000 lettres ou courriels aux acteurs politiques fédéraux.
该运动吸引了五万个新的积极支持者,他们给联邦政界人物发去了一万份信子邮件。
Toutefois, les garçons lisent davantage de journaux, de courriels, de pages internent et de bandes dessinées que les filles.
但是男生读的报纸、子邮件、网页和漫画多于女生。
Le Secrétariat a mis ces articles à la disposition des Parties et d'autres parties prenantes par échanges de courriels.
秘书处已通过子邮件与各缔约方及其他利益攸关方共享了这些文章。
Pour mener à bien la plupart des travaux, les membres des équipes se sont consultés par courriel et par téléconférence.
各行动小组的工作大都是通过成员之间互发子邮件和举行卫星会议的方式完成的。
Cette recherche de renseignements peut se faire en personne ou par des courriels, des appels téléphoniques ou l'envoi de faxes.
这种信息可能由某人亲自索取通过子邮件、传真邀约来索取。
Ces personnes peuvent également utiliser des listes d'adresses électroniques pour envoyer des courriels racistes à chacune des adresses figurant sur ces listes.
这些人还可以利用子邮件名册,向名册中的每个地址发送种族仇恨的子信件。
L'an dernier, la Bibliothèque a répondu à 60 000 demandes de référence et livré des revues électroniques à ses lecteurs par courriel.
去年,图书馆对6万个资料查询要求作出了答复,并通过子邮件向读者发去了子刊物。
La Division continue de gérer un système d'avis par courriel qui lui permet d'avertir les abonnés quand une nouvelle publication paraît.
人口司继续维持子邮件通知服务,提醒订户注意人口司发表的新的出版物数据。
Le nombre de contacts par courriel a augmenté ces dernières années. Il est actuellement supérieur au nombre de demandes d'avis.
最近几年,通过子邮件联系的数量增多了,现已超过请求声明的数量。
Les responsables des fonctions au siège exercent leur responsabilité et leur supervision par voie électronique, courriels, mémorandums et lettres, téléphone et téléconférence.
总部职能部门的首长行使职权,并且通过子工作程序、子邮件、备忘录和信函、以及信会议实行监督。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。