Elle a craqué pour ce voyage.
这次旅游叫她心动, 她到底还是去。
Elle a craqué pour ce voyage.
这次旅游叫她心动, 她到底还是去。
Les coutures ont craqué sous l'effort.
一使劲, 针脚。
Ses nerfs ont craqué.
他精神崩溃。
Je ne comprends pas, j'ai suivi toute la scène et vous aviez pratiquement réussi la deuxième épreuve ! Comment se fait-il que vous ayez craqué au 98ème litchi ?
偶明白,我看到整件事过,你都快成功!为什么你在第98个荔枝时候笑出来啊?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。