Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡人根据法律受到了严厉惩罚。
Les personnes qui débauchent les mineurs sont sévèrement punies par la loi.
那些引导未成年人从事放荡人根据法律受到了严厉惩罚。
La sélection s'appliquerait aussi aux ressources humaines, les entreprises étrangères débauchant chez les employeurs locaux les meilleurs cadres et les meilleurs employés.
摘樱桃也可能出现在人力资源方面,外国公司从本地雇主那里挖走最好经理和工作人员。
Il est fréquent que les organisations internationales, au moyen de mesures d'incitation financières et autres, débauchent à leur profit des professionnels nationaux qualifiés travaillant pour des institutions et organisations locales.
国际组织经常通过经济和其他激励措施,征聘合格本国专业人员,使其离开当地机构和组织。
Chaque partie s'engage à ne pas débaucher ou embaucher le personnel de l'autre partie ayant participé à la réalisation de la prestation pendant toute la durée du contrat et même après son expiration.
在合同有效时间内同时在合同期满后,一方不可以解雇或者雇员另一方参加工作实现雇员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。