En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印宣我们的目标和活动。
En 2001, la CLEF a également publié un dépliant présentant ses objectifs et ses activités.
在这一年度内我们印宣我们的目标和活动。
D'entreprendre des matériels d'enseignement, de livres et de magazines, photos couleur, des affiches, des dépliants.
承接教材资料,书刊杂志,彩色画册,海报宣。
Ces dépliants et publications ont été distribués dans tout le pays.
上述和出版物分至越南全国。
Un nouveau dépliant départemental devrait apporter des réponses de proximité aux femmes victimes de violences.
一种新的省级宣折页将会为暴妇女提供更为接近的答案。
Majeur de la publicité créative de conception, de plein air affiches, de dépliants, de conception et d'autres livres!
主要做广告设计创作,户外海报,书本等设计制作!
Certains pays ont élaboré des documents d'information sur la Convention, notamment des livres et des dépliants.
有些国家编写具体的《荒漠化公约》宣材料,如书籍和。
Design Impression: album, l'emballage, le logo, le sac à main, DM dépliants et ainsi de suite.
画册、包装、标志、手提袋、DM宣等。
Une importante campagne de sensibilisation, comprenant la distribution de dépliants exposant la nouvelle loi, a été entreprise.
一场大规模的提高认识运动已经展开,这场运动包括散宣这项新法律的。
Plus de 1 000 dépliants et affiches contre la toxicomanie ont été imprimés et distribués à la population locale.
印制与预防药物滥用有关的1 000多份和招贴画,并在当地居民中进行散。
Plus d'une vingtaine de dépliants et brochures, annonces publicitaires en vidéo et autre matériel promotionnel ont été publiés.
迄今已出版行20多种折页宣和小册子,以及宣录像带和其他宣资料。
Il se réjouit de la publication du dépliant intitulé “Aide que l'ONU peut apporter aux territoires non autonomes”.
它对公布题为“联合国能为帮助非自治领土做些什么”的表示欢迎。
Il a également distribué des dépliants d'information comme celui envoyé aux nouveaux maires et gouverneurs sur la loi des Quotas.
还在多个主管机关分有关妇女保护基本法律准则的教育宣材料,向新当选的省长和市长寄《配额法》。
En outre, des dépliants exposant la législation concernant la protection contre la violence au sein de la famille sont publiés.
同时,还印制宣预防家庭暴行为立法的。
Il est notamment prévu d'insérer un dépliant de deux pages sur la sécurité humaine dans un mensuel destiné aux femmes rurales.
预期举行的活动包括,在《农村妇女杂志》(月刊)中有两个插页专门介绍人的安全概念。
L'Union des femmes a distribué des dépliants et introduit des mesures novatrices telles que l'imprégnation des moustiquaires par les produits antimoustiques.
妇女工会散各种页资料,介绍诸如将蚊帐浸过防蚊药水一类的新措施。
Les gardes frontières ont également participé aux campagnes d'information de « La Strada » en distribuant des dépliants et des brochures.
边防部队的官员也参加“La Strada's”的宣活动,负责分和海报。
Enfin, la police conçoit des affiches et des dépliants sur les possibilités de prévention de la violence et les solutions appropriées.
警方还行海报和折页,说明可能防止暴各种可能性和对暴的适度反应。
Affiches et dépliants ne sont que deux des nombreux moyens mis en œuvre pour sensibiliser l'opinion au problème du tourisme sexuel impliquant des enfants.
张贴标语和散是为提高人们对儿童性旅游问题的认识而采用的许多方法中的两种方法。
Un dépliant de sensibilisation des dirigeants est actuellement utilisé pour assurer la formation des dirigeants religieux et communautaires dans les trois régions de Somalie.
当前正在采用一套为社区和宗教领袖编制的领导作用宣教育材料,来对索马里所有州的宗教和社区领袖进行培训。
Des dépliants ont été publiés et la liste des règlements interdisant la discrimination était disponible sur le site Internet de l'Inspection nationale du travail.
已印,并对国家劳动监察署网站上的反对歧视规定进行审查。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。