À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即蝇作为科研对象。
être dévolu à: échoir,
À Strasbourg, il jette son dévolu scientifique sur la « mouche du vinaigre », drosophile.
在斯特拉斯堡,他选中“醋蝇”,即蝇作为科研对象。
Comment transférer aux mobiles élevés l’énergie dévolue aux mobiles bas ?
如何把低处运动能量转移给高处运动?
Le travail normatif ne pouvait lui être dévolu.
标准制订不能转移到常设论坛。
Tous les autres actes sont dévolus à son représentant légal.
法代表代其从事一切其他法律事。
Dix pays reçoivent actuellement environ les deux tiers de l'APD dévolue aux forêts.
,有10个国家接受森林方面官方发展援助约三分之二。
19) Le Comité est préoccupé par les pouvoirs discrétionnaires importants dévolus au ministère public (art.
(19) 委员会对于国家检察总局在刑事司法方面广泛酌处权表示关注(第12条)。
Le pouvoir exécutif est dévolu à sa Majesté.
圣卢西亚行政权力属于女王陛下。
Dans ce modèle, la responsabilité reste dévolue au siège.
在这个模式中,仍然是由总部承担责任。
Un autre élément concerne les tâches dévolues à chaque sexe.
另一点是男子与妇女不同分工。
Là, un rôle important est dévolu à la Cour pénale internationale.
此项重要作用已经移交国际刑事法院。
La distribution d'eau potable est l'une des missions dévolues aux États.
饮水供应是一个国家要解决主要问题。
Le Gouvernement du Canada assume la part de 20 % dévolue aux Premières Nations.
加拿大政府承担原住民20%份额。
Toutefois, il existait différents organes qui exécutaient les fonctions dévolues à une telle institution.
然而,有不同机构履行这样一个机构职能。
L'autorité judiciaire suprême au niveau fédéral est dévolue à la Cour suprême fédérale.
联邦最高司法权力属于联邦最高法院。 联邦和州一级司法权力属于法院。
La responsabilité des activités spatiales du pays est dévolue à plusieurs départements et institutions.
本国与空间有关活动由各个不同部门和机构负责进行。
7 L'Ombudsman conserve les pouvoirs et le rôle à lui dévolus à l'heure actuelle.
7 监察员当权力和作用应持不变。
Le rôle dévolu aux institutions multilatérales s'occupant du désarmement est plus que jamais important.
多边裁军机构作用空重要。
Aussi les droits sur les savoirs et expressions culturelles traditionnels doivent-ils être dévolus aux peuples.
因此,对传统知识和文化表达形式所有权就属于相应特人民。
Les pouvoirs limités dévolus au Bureau pour la gestion de son personnel risquent aussi de restreindre son indépendance.
该厅在人事行动方面权力有限,也可能妨碍其独立性。
Nous continuons à tenir les engagements financiers dévolus au Belize sur la base de la capacité de paiement.
我们继续缴纳根据支付能力为伯利兹规缴款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。