La réputation de l'entreprise, les compétences, l'innovation et en entraînant l'industrie du tapis.
公司以信誉,技艺,创新引领地毯业的发展。
La réputation de l'entreprise, les compétences, l'innovation et en entraînant l'industrie du tapis.
公司以信誉,技艺,创新引领地毯业的发展。
Cela permettrait d'instaurer des conditions équitables et coopératives entraînant une réduction des coûts de transit.
这样就能够创造公正的合作条件,最终境成本。
Un défi hors-norme qu'il préparait depuis deux ans, en s'entraînant jusqu'à 30 heures par semaine.
他为这一非凡的挑战准备了两年,每周训练达三十小。
Les disparités de revenus augmentent, entraînant des tensions sociales.
收入分配方面的差距拉大,从而加剧社会矛盾。
Véritable fléau pour les enfants en bas âge, la maladie provoque des paralysies musculaires et respiratoires entraînant la mort.
这种疾病是低名副其实的灾难,它能够引起肌肉和肺部瘫痪,最终导致死亡。
Les rebelles ont mené plusieurs attaques entraînant un important déplacement de population.
反叛者发动了数次攻击,引起许多人流亡。
Beaucoup de nouvelles technologies sont très prometteuses, mais elles entraînant aussi souvent des risques importants.
许多新技术都给我们带来了很大希望,但也随之带来很大的风险。
Cela permettrait d'instaurer des conditions équitables et coopératives entraînant sur une réduction des coûts de transit.
这种经营有利于创造公平和合作的条件,从而降低境成本。
Le train d'atterrissage de l'avion s'est brisé, entraînant des dommages matériels très importants.
飞机起落架破裂,造成非常严重的物质损失。
Les atomes d'uranium 235U absorbent cette lumière, entraînant ce faisant une augmentation du niveau d'énergie.
铀-235原子吸收这种光谱,从而导致原子能态的提高。
Le pilote, en forçant le système d'atterrissage, l'a cassé, entraînant ainsi toutes les autres conséquences.
飞行员强行启动降落系统,导致系统毁损,从而带来所有其他后果。
Ces stigmates leur rappelleront constamment la torture qu'ils ont subie, entraînant des séquelles psychologiques considérables.
这使他们经常回想起受酷刑的遭遇,从而对心理有不良影响。
L'exercice de ce droit relèverait alors simplement de l'exhortation, n'entraînant pas de conséquences concrètes.
因此这些权利变成只是一种规劝,并未附有任何具体后果。
Lorsque cette eau est trouvée, elle est bien souvent de qualité douteuse entraînant du coup les maladies parasitaires.
即使能找到水,往往水质很差,会导致寄生虫疾病。
"Décoration créer une nouvelle tendance, entraînant la conception de nouveaux modes de pensée" est notre philosophie de conception.
“开创装饰新潮流,引领设计新思维”是我们的设计理念。
Le Code pénal indien contient une infraction définie comme une « demande de dot entraînant la mort ».
《印度刑法典》插入了一项名为“新娘嫁妆不足受屈死亡”的犯罪。
Ce « nettoyage » a signifié l'incendie et le pillage des villages, entraînant un nouveau déplacement de population.
这些“清扫”行动,包括焚毁村庄和抢劫,造成更多人流离失所。
Des millions de personnes dans le monde entier connaissent des conditions climatiques rigoureuses, entraînant désespoir et souffrances.
全世界数以百万计人民遭遇的恶劣气候条件造成绝望和苦难。
Elles sont souvent stockées dans des conditions précaires, entraînant des risques d'explosion à proximité des zones habitées.
这些弹药经常储存在危险条件下,有在居民人口地区附近爆炸的危险。
La principale raison entraînant l'invalidité des réserves est leur incompatibilité avec l'objet et le but du traité.
造成保留无效的重要原因是,保留不符合条约的目的及宗旨。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。