Certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.
一些作者赋予国际义务法律地位。
Certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.
一些作者赋予国际义务法律地位。
Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.
特派团一些应收账款已长期拖欠未缴。
Les paiements correspondants étaient exigibles aux dates d'émission respectives.
有关期票分别在各自签发之日后到期应。
La caution exigible sur demande en offre un très bon exemple.
一个常见和明显例子就是凭要求款保证书。
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
行分摊额应于每一财度第一日缴。
Les contributions aux budgets administratifs sont exigibles le premier jour de chaque exercice.
行分摊额应于每一财度第一日缴。
Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé toutes les quotes-parts exigibles.
此外,格鲁吉亚、几内亚和瑞典随后也缴了目前到期应部摊款。
Un versement régressif n'est exigible que si une indemnisation pour préjudice a été versée à la partie lésée.
只有在损害赔偿向受害方支时,才可以要求回归款。
Les lettres de crédit disposaient généralement que le paiement était exigible de un à deux ans après l'établissement du connaissement.
信用证通常规定发布提单后一至两内款。
Depuis, la Géorgie, la Guinée et la Suède ont également versé l'intégralité des quotes-parts dues et exigibles.
格鲁吉亚、几内亚和瑞典后来缴了目前到期应所有摊款。
Une dot différée n'est exigible qu'à la fin du délai de viduité (idda) prescrit par le cadi.
当卡迪在有关文件中规定等待期结束后,延迟支彩礼方可视为应支彩礼。
Dans certains cas, le paiement était exigible 720 jours voire même, dans plusieurs cas, cinq ans après la livraison.
有些款条件延长至交货后72天,在有些情况下甚至五。
La République tchèque et le Soudan ont pour leur part versé la totalité de leurs contributions dues et exigibles.
捷克共和国和苏丹现已足额支了所有拖欠和应缴摊款。
C'est ce minimum, exigible de chacun et de tous les pays de notre Organisation, que tous ensemble devons obtenir.
我们需要共同努力取得成果,正是对联合国每一个成员国所要求这种起码治意愿。
Selon le Comité, les deux entités ne rapprochent par correctement les montants dus et exigibles de part et d'autre.
按审计委员会说法,这两个实体没有适当核对彼此未缴/应收款额。
Il faudrait peut-être examiner la question des frais exigibles et d'autres questions connexes de procédure découlant d'une demande conjointe.
可能还必须解决应缴费用和启动联合申请所造成其他相关程序问题。
L'article 58 détermine le moment auquel le prix devient exigible en l'absence de toute stipulation contractuelle particulière à ce sujet.
第五十八条明确规定了在无特定相关合同规定情况下价款应时刻。
Au 30 avril, 25 États Membres avaient versé toutes les contributions exigibles au titre des opérations de maintien de la paix.
已结束任务维持和平行动账户中会有3.37亿美元资金,其中2.19亿美元须用来支相应负债,因此仅剩下1.18亿美元,可供交叉借款。
Cette somme devait être acquittée par versements échelonnés en dollars des États-Unis, exigibles dans les 30 jours suivant la réception des factures.
所有各期款应以美元支,应该在收到发票后30天内支。
Il a présenté le PAC à la banque d'Irlande qui a réglé les sommes exigibles en livres sterling sur une lettre de crédit.
它将临时验收证拿到爱尔兰银行,银行按信用证支了所欠英镑数额。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。