Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
我们的童年是在我们明白自己必将去的那一天结束的。
Notre enfance a été achevée au moment où on a appris que la mort serait fatale.
我们的童年是在我们明白自己必将去的那一天结束的。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以反叛的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Prenons garde que cette corrélation ne nous soit fatale.
让我们注意不使这种情况为致命的。
Les complications qui en résultent, parfois fatales, sont fréquentes.
堕胎并症——包括亡——生率很高。
Une conjonction d'instabilité et d'armes nucléaires peut être fatale.
核武器如果不严加掌握会是致命的。
Une dose unique de cinq sieverts serait en revanche fatale pour 50% des personnes exposées dans un délai d'un mois.
但是单次五希沃特的辐射量将是致命的,如果他在一个月的时间里暴露在这样的高辐射下, 一半的人将会亡。
En administrant des doses élevées de vitamine A sous forme de supplément nutritionnel, on évite la cécité, voire une issue fatale.
含有高剂量维生素A的补品可预防麻的一些最严惩的后果,例如失明和亡。
Certains lynchages ont été particulièrement graves, non seulement par leurs conséquences fatales mais aussi par la cruauté qui les a caractérisés.
一些私刑事件尤其严重,因为其后果造亡,而且也因为其性质残酷。
Toutefois, les installations où elle est produite libèrent parfois des radiations qui, même à faibles doses, peuvent être fatales à l'homme.
但是,即便是和平用途的核设施也会泄露辐射,即便这种泄露的剂量很小,也会损害健康。
Les carences et maladies fatales des nouveau-nés et des enfants de moins de cinq ans sont le paludisme, la pneumonie et l'anémie.
婴儿和五岁以下幼童的主要致和缺陷是疟、肺炎和贫血症。
Comment peut-on tolérer les embuscades fatales et aveugles contre des autobus bondés de passagers, transportant aussi bien des nationaux que des étrangers?
我们怎么能容忍对满载国内和外国乘客的公共汽车进行失去理性的野蛮攻击?
Face à cette situation, il est urgent que tout soit entrepris pour éviter une nouvelle aggravation qui serait fatale aux processus de paix.
鉴于这一局势,必须紧迫采取一切步骤,避免进一步恶化,否则对于和平进程将是致命的一击。
Enfin, elle voudrait davantage d'informations sur les maladies fatales aux femmes ainsi que des précisions sur la sous-alimentation et l'anémie chez les écolières.
最后,她要求提供更多关于妇女致命,以及女学生营养不良和贫血的资料。
Pendant la période considérée, il a été enregistré 88 lynchages ou tentatives de lynchage qui ont fait 190 victimes, dont 37 avec une issue fatale.
在本报告所述期间,共有88件私刑或企图私刑事件,对象为190人,其中37人亡。
La perversité de ce capital a été fatale à la structure socioéconomique d'Haïti et a eu de terribles conséquences qui ont porté atteinte à sa souveraineté alimentaire.
这种资本肆意横行,给海地的社会经济结构以致命性打击,带来完全损害海地粮食主权的严重后果。
Que tu aies une voix aïgue (lolita) ou une voix grave (femme fatale), n'oublie pas qu'elle peut être un atout de poids pour faire fondre les garçons.
不管你的声音是尖亮的还是低沉的,它都可能是你“融化”男生的王牌。
Dans ces domaines, l'erreur ne serait pas nécessairement fatale.
在这种情况下,错误可能未必是致命的。
Des maladies fatales comme le sida se propagent à un rythme inquiétant; ces maladies, qui ont une dimension régionale et mondiale, doivent être combattues au niveau mondial.
艾滋等致命正在以令人震惊的速度传播。 这些具有区域和全球层面的必须得到全球正视。
De plus, le Comité prend note des graves complications médicales que cela entraîne pour les filles et les femmes et qui, dans certains cas, peuvent être fatales.
委员会注意到切割女性生殖器的做法对女孩和妇女造的严重并症, 在有些情况下甚至可能导致亡。
À cet égard, nous avons souligné que même si une procédure était parfaite, comprimer son application dans une période trop courte pourrait souvent être une thérapie fatale.
这方面我们已经强调指出,一个程序不论在实验中如何有效,如果把它的应用时间压缩的太短,常常会变一种致命疗法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。