J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我看了很多电影,我更喜欢看国外的电影。
J'aime également le cinéma, et surtout des filmes étrangers.
我看了很多电影,我更喜欢看国外的电影。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高临下的俯视那些我拍摄的人物。
Moi aussi, j’aimerais filmer les animaux avec mon caméscope.
我好想用自己的摄影机去拍摄小动物们。
Je sais, je vais te filmer en train de traire.
我知道,我拍摄你挤牛奶。
Ces événements auraient été filmés et ensuite diffusés dans les médias locaux.
,这些事件已经录相,后来由当地媒体播。
Le 28 juillet, elles auraient torturé deux journalistes somaliens accusés de les filmer sans autorisation.
道,7月28日,他们对两名被指控未经许可擅自对他们进行拍照的索马里记者施加酷刑。
J'ai sans doute tort parce que mon besoin de filmer certaines choses limites a forcément à voir avec ça.
或许我是错的,因为有些我必需要拍摄的东西是无可避免地被迫与这方面有关。
L'incident a été filmé et l'enregistrement rendu public par la suite.
事情经过被拍摄了录像,之后被公开。
Il filme avec une caméra.
他在用一台摄影机进行拍摄。
L'incident a été filmé par quelqu'un du côté libanais de la frontière.
黎巴嫩方面有1个人将事件摄录下来。
Des jeunes créateurs, artistes aux talents multiples parmi les meilleurs que compte le Canada, sont filmés à l’ouvrage.
这个汇演是个全景式的印象主义作品。
Filmer l’histoire de cette époque directement, sans l’artifice du Kagemusha, aurait été une entreprise gigantesque nécessitant d’énormes moyens.
如果没有这个人物,直接拍一部这个时代的历史电影,是一个庞大的需要大量资金投入的事。
C'est la camionnette Mitsubishi Canter filmée par le système de sécurité de la banque HSBC qui transportait les explosifs.
从汇丰银行闭路电视安全系统上看到的三菱坎特货车应当是装载爆炸物的车辆。
Malgré la saisie d'armes, de cartes et de cassettes vidéo filmées pendant l'équipée, le FBI les remet en liberté.
他们此行携带着武器、地图和录像机,是由联邦调查局免费提供的。
Dagui ne peut s'empêcher de courir sur le pont en agitant un vêtement, et Yi Fang est en train de filmer.
大贵不由自主地在甲板上奔跑起来,把衣服高高举起,任凭风儿吹拂,亦芳到处移动着摄像机,捕捉着美丽的镜头。
Je me suis rendu compte dans la version filmée (de la chanson) que j'étais en train de dire, que je l'aimais.
在电影版里的歌曲中, 我领悟到其实我正在说出一句话, 那就是我是爱他的.
Cependant, le porte-parole avait indiqué qu'une enquête avait été ouverte après qu'une séquence filmée eut été montrée à des responsables militaires.
但以色列国防军发言人说,当军官看过拍下的镜头后就开始着手调查。
Le juge a également décidé que la prochaine audience ne pourra pas être filmée, et ça pour commencer à écouter des témoins.
法官还禁止对下次庭审摄像,理由是届时将开始听取证人证词。
Une subtilité et une force qui font ainsi oublier les petits défauts de cette œuvre filmée dans une sorte d'urgence bienvenue et salvatrice.
影片的力量和细致让我们忘记这部电影的缺点,毕竟我们渴望这类影片的出现。
La principale différence, c'est qu'en l'occurrence, il y avait une caméra d'Antenne 2 (Canal France) qui a filmé cet acte de barbarie israélienne.
这里的主要区别是法国电视第二频道的摄像机拍到了这一特定事件中以色列人的残暴行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。