En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.
同时,小组认为某些目前存在的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。
En attendant, il trouve que certaines situations de sous-effectif sont flagrantes et méritent d'être soulignées.
同时,小组认为某些目前存在的工作人员短缺现象非常明显,应该得到突出强调。
Il a demandé à la communauté internationale de protéger ces populations contre une discrimination raciale flagrante.
他呼吁国际社会保护土著人民免受公然的种族歧视。
L'évidence empirique est flagrante à cet égard.
这一方面的证如山。
Comme le montre ladite annexe, les inégalités sont flagrantes.
从该附件可看出,明显存在不平等。
Ces incidents constituent des violations flagrantes de la ligne bleue.
这些事件是对蓝线的公然侵犯。
Dans la quatrième phrase, supprimer « persistantes et flagrantes ».
删除对反对种族主义问题世界会议成果的提及。
Cela constitue une violation flagrante des résolutions du Conseil de sécurité.
这公然反安全理事会的有关决议。
Ces mesures sont une violation flagrante de l'Accord de paix.
这些行动显然反和平协定。
D'autres entraves constituent des violations flagrantes du droit international humanitaire.
其它制约显然反国际人道主义法。
Israël a largué ces bombes en violation flagrante du droit international humanitaire.
以色列公然反国际人道主义法,这些子炸弹。
C'est une violation flagrante du droit à l'emploi des Afghanes.
这是对阿富汗妇女就业权的严重侵犯。
Toute action contraire constituerait une violation flagrante des résolutions invoquant le Chapitre VII.
任何与此相反的行动将明显地反根据第七章通过的各项决议。
Par conséquent, elles constituent des violations flagrantes de la Charte des Nations Unies.
同样,这类武装攻击也明显地反《联合国宪章》。
Le droit est respecté lorsque les conséquences de violations flagrantes sont clairement énoncées.
当严重反此类法律的后果是明确的时候,法律就会受到尊重和遵守。
Ces actions sont absolument répréhensibles et constituent une violation flagrante du droit international.
如此行事绝对不妥,公然反国际法。
Le Hamas, lui, mène ses opérations en violation flagrante du droit international humanitaire.
与此形成鲜明对比的是,哈马斯开展的行动严重反国际人道主义法。
Il s'agit d'une violation flagrante des principes fondamentaux de la Charte.
这是对《宪章》基本准则的粗暴反。
Il abrite et appuie les terroristes, en flagrante violation des résolutions du Conseil.
它公然反安理会各项决议,窝藏和支持恐怖主义分子。
Les violations flagrantes des droits des femmes et des jeunes filles se poursuivent.
妇女和女孩的权利继续遭受严重践踏。
Il est regrettable que cette menace flagrante soit laissée de côté dans le rapport.
遗憾的是,报告忽视这种明显的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。