Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.
我们跟着超过长长走廊,这里肮脏,昏暗而且装修的极差。
Nous suivîmes l’hindou le long d’un couloir sordide, mal éclairé et encore plus mal meublé.
我们跟着超过长长走廊,这里肮脏,昏暗而且装修的极差。
De violents affrontement éclateront entre hindous, musulmans et sikhs aux endroits où la frontière est encore à déterminer.
在教,穆斯林和锡克教徒之间的冲突和边界冲突仍有待解决。
Des extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.
教极端分子据说攻击了当地新教教堂。
Il figure déjà dans l'ancienne épopée hindoue, le Ramayana.
这一目标甚至出现在古史诗《罗摩衍那》中。
Concernant la minorité hindoue, la condition des femmes apparaît des plus problématiques.
看来,对于教少数来说,妇女情问题最多。
Or, la plupart des propriétés hindoues ont été déclarées biens transférés après cette date.
而大部分教徒的财产都是在这一日期之后被宣布为既得财产的。
Un tel délai est considéré comme insuffisant par les membres de la communauté hindoue.
教群体成员认为,这一期限太短。
Ils auraient détruit la croix de l'église afin de disposer des idoles hindoues.
捣毁教堂的十字架,另放置教的神像。
Relativement aux minorités bouddhiste et hindoue, il a estimé que ces communautés devaient être respectées.
有关佛教徒和教徒,他认为,这些数较少的宗教群体应该得到尊重。
Pour les hindous, il est marginalement plus faible avec 931, contre 933 pour le pays.
对教徒来说,它的性别是931,全国性别(933)一点。
Le système de castes des Tamouls, hindous pour la plupart, repose aussi sur l'occupation professionnelle.
泰米尔大部分信仰教,他们的种姓制也是以职业划分的。
La loi hindoue sur les successions reconnaît que les femmes et les enfants de sexe féminin peuvent hériter.
《教继承法》承认妻子和女童是继承。
M. Munshi (Bangladesh) dit qu'il n'existe actuellement de formation religieuse que pour les imams et les prêtres hindous.
Munshi先生(孟加拉国)说,宗教培训目前只向伊玛目和教的神职员提供。
Bien que tous deux soient originaux de l'Inde, le système de castes cinghalais n'est pas lié au varna hindou.
虽然两有民族都起源于,然而僧伽罗族的种姓制与的瓦尔纳种姓制没有关系。
Cependant, le plaignant prétendait qu'il n'y avait pas de communauté hindoue locale pouvant lui procurer les aliments qu'il voulait.
但是,申诉争辩说,没有当地教社区,无法满足他的饮食需求。
La population du Népal est essentiellement hindoue et le système de castes du pays est semblable à celui de l'Inde.
尼泊尔口主要信奉教,并具有与类似的种姓制。
Et moi, dit Holmes, je vais voir ce qu’il y a à tirer de Mme Berstone et du serviteur hindou.
我呢,福尔摩斯说,我看看能从Berstone女士和待者那里能不能得到些什么。
Plusieurs communications ont été adressées au Gouvernement concernant les affrontements interreligieux entre hindous et musulmans à Goujarat, faisant plusieurs morts.
特别报告员就古吉拉特发生教徒和穆斯林的宗教间冲突,造成多死亡的事件几次致函该国政府。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都是美国,但我们也是天主教徒、新教徒、犹太教徒、穆斯林和教徒。
L'afflux constant d'étrangers, essentiellement des hindous bengalis du Bangladesh, sur leurs terres traditionnelles, était la cause première de leurs problèmes.
他们的问题的根本原因是外国主要是来自孟加拉国的孟加拉教徒不断流入他们的传统居住地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。